Art Rush - Minor Celebrities текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Minor Celebrities» из альбома «Macquarie Centre» группы Art Rush.
Текст песни
We’re minor celebrities Cause that’s what we’re made for We’re minor celebrities When we’re at Macquarie We’re minor celebrities As high school teachers We’re minor celebrities Yeah we come here too There’s a small-town feeling Whenever I go there Cause I will be recognised by at least four people I can’t go bra shopping Cause someone will see me I’ll see my Year 8 girls Down in the changeroom Oh my god Hi Miss Their smiles are beaming I love to see them smile But it gets on my nerves too We’re minor celebrities Cause that’s what we’re made for We’re minor celebrities When we’re at Macquarie We’re minor celebrities As high school teachers We’re minor celebrities Yeah we come here too Sometimes I go there I think I saw no-one Then later they see me They say that the saw me Why didn’t they say hi Say Hi in the first place It’s really annoying It’s really annoying I go to Macquarie Much less and less lately I know the girls mean well But it kind of bugs me But I shouldn’t say that Cause they smile so widely I make jokes with them like You girls make it harder and harder for me to meet my drug dealer We’re minor celebrities Cause that’s what we’re made for We’re minor celebrities When we’re at Macquarie We’re minor celebrities As high school teachers We’re minor celebrities Yeah we come here too
Перевод песни
Мы-второстепенные знаменитости, Потому что это то, для чего мы созданы. Мы-второстепенные знаменитости. Когда мы в Маккуори, Мы-маленькие знаменитости, Как учителя старшей школы, Мы-маленькие знаменитости, Да, мы приходим сюда тоже. Есть чувство маленького городка, Куда бы я ни пошел, Потому что меня узнают, по крайней мере, четыре человека. Я не могу ходить по магазинам, Потому что кто-то увидит меня, Я увижу своих девочек 8-го года В переменном классе. О, Боже, Привет, Мисс, Их улыбки сияют. Я люблю видеть, как они улыбаются, Но это действует мне на нервы, Мы-маленькие знаменитости, Потому что это то, для чего мы созданы. Мы-второстепенные знаменитости. Когда мы в Маккуори, Мы-маленькие знаменитости, Как учителя старшей школы, Мы-маленькие знаменитости, Да, мы приходим сюда тоже. Иногда я иду туда. Кажется, я никого не видел, А потом они видят меня, Они говорят, что видели меня. Почему они не поздоровались? Скажи "привет" в первую очередь. Это действительно раздражает, Это действительно раздражает. В последнее время я все Меньше и меньше хожу в Маккуори. Я знаю, что девочки значат хорошо, Но это раздражает меня, Но я не должен говорить об этом, Потому что они так широко улыбаются, Я шучу с ними, как Вы, девочки, усложняете и усложняете мне встречу с моим наркодилером, Мы-второстепенные знаменитости, Потому что это то, для чего мы созданы. Мы-второстепенные знаменитости. Когда мы в Маккуори, Мы-маленькие знаменитости, Как учителя старшей школы, Мы-маленькие знаменитости, Да, мы приходим сюда тоже.