Art Garfunkel - The Frog текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Frog» из альбома «The Animals' Christmas» группы Art Garfunkel.
Текст песни
The frog hopped, silently, fearfully in out from the chill of night Covered with the shiny dew of morning Carefully, he came to cause no fright to the Son of God a-borning Since from his place upon the earth he could not see the manger Tho' shy, he leaped into the air to see the little stranger The beasts were outraged! Angry that a frog so impolite Would dare disturb the Holy Child’s dreaming «Get you far away and out of sight, You are ugly and blaspheming. And why do you not humbly bow, And what gift are you bringing?» The Frog then croaked, «I come to God with only my rough singing I came to sing for Jesus.» The animals laughed, «hahahaha» to think of such a joke That a simple frog would be so odd as to come to God to croak The animals laughed, «hahahahahaha» That a simple frog would be so odd as to come to God to croak Baby Jesus saw the frog and laughed with sheer delight To see him hopping high through the stable And Mary softly did him invite to sing the little boy’s first fable Light came down from heaven and around the frog was gleaming And like an Angel sent from God The lowly frog was singing And he sang of logs and polliwogs Of rafts and summer fishin; Of morning frogs and puppy dogs And places to go wishin' Of misty bogs and swimming togs and treasures laying deep. And when the last note died away The baby was asleep And from that day on the frog was drawn to live high in the towers Of pine and oak, no more to croak among the water flowers But a tree frog he would always be whose voice could shame the bird And they say that every Easter morn his voice can still be heard
Перевод песни
Лягушка прыгала, тихо, испуганно Из холода ночи Покрытый блестящей росой утра Осторожно, он пришел, чтобы не испугать Сына Божьего. Поскольку от своего места на земле он не мог видеть ясли Он стеснялся, он вскочил в воздух, чтобы увидеть маленького незнакомца Звери были возмущены! Злой, что лягушка такая невежливая Смело нарушить мечту Священного Ребенка «Убирайся подальше и с глаз долой, Вы уродливы и богохульству. И почему вы не смиренно кланяетесь, И какой подарок вы приносите? » Лягушка тогда прохрипел, «Я прихожу к Богу только с моим грубым пением Я пришел петь для Иисуса ». Животные смеялись, «хахахаха», чтобы подумать о такой шутке То, что простая лягушка была бы настолько странной, чтобы прийти к Богу, чтобы хрипеть Животные засмеялись, «хахахахахаха» То, что простая лягушка была бы настолько странной, чтобы прийти к Богу, чтобы хрипеть Младенец Иисус увидел лягушку и засмеялся с явным восторгом Чтобы увидеть, как он прыгает высоко через конюшню И Мэри мягко пригласила его спеть первую басню маленького мальчика Свет спустился с небес, и вокруг лягушки мерцала И как Ангел, посланный от Бога Низкая лягушка пела И он пел журналы и polliwogs Из плотов и летних рыб; Утренних лягушек и щенков И места, куда нужно идти, Из туманных болот и плавающих тогов И сокровища лежат глубоко. И когда последняя нота затихла Ребенок спал И с того дня на лягушке было нарисовано жить высоко в башнях Из сосны и дуба, больше нет, чтобы хрустит среди водных цветов Но дерево лягушки он всегда был бы, чей голос мог бы позорить птицу И они говорят, что каждую Пасху утратит голос.