Armor For Sleep - Run Right Back In текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Run Right Back In» из альбома «Smile For Them» группы Armor For Sleep.

Текст песни

I’ve got soul working for me half the time, only when I’m half alive. Thinking of someone else. I saw you praying just to pray for me. I felt something happening. I was just falling asleep. But thanks for your help, thanks for your help. Pulling me from the flames, (and stop the fire) I’ll just wait ‘til you leave, then run right back in. I’ll run right back in, I’ll run right back in, I’ll run right back in. I’ve got plans mostly just to hang around, hoping for a hand me down. Staring at my bright future. I drive around waving like a sad parade, at the kids all out to play. I’m good; go have fun on your own. But thanks for your help, thanks for your help. Pulling me from the flames, (and stop the fire) I’ll just wait ‘til you leave, then run right back in. I’ll run right back in, I’ll run right back in, I’ll run right back in. Can you see my room from there, burning, burning? Pulling me from the flames, (can try to pull me out). Pulling me from the flames, (can try to pull me out) I’ll run right back in, I’ll run right back in, I’ll run right back in. Pulling me from the flames… Pulling me from the flames… Pulling me from the flames… I’ll run right back in.

Перевод песни

У меня есть душа, работающая для меня в половине случаев, только когда я наполовину жив. Думая о ком-то другом. Я видел, как вы молились, чтобы молиться за меня. Я чувствовал, что что-то происходит. Я просто засыпал. Но спасибо за вашу помощь, спасибо за вашу помощь. Вытащил меня из пламени (и остановил огонь) Я просто подожду, пока ты не уйдешь, а затем бегите прямо назад. Я вернусь назад, Я вернусь назад, Я снова вернусь. У меня есть планы в основном просто болтаться, надеясь на то, что меня перевезут. Смотрю на мое светлое будущее. Я еду вокруг, размахивая, как печальный парад, и все дети играют. У меня все в порядке; Пойти повеселиться по своему усмотрению. Но спасибо за вашу помощь, спасибо за вашу помощь. Вытащил меня из пламени (и остановил огонь) Я просто подожду, пока ты не уйдешь, а затем бегите прямо назад. Я вернусь назад, Я вернусь назад, Я снова вернусь. Вы можете видеть мою комнату оттуда, гореть, гореть? Вытащил меня из пламени (может попытаться вытащить меня). Вытащив меня из огня, (может попытаться вытащить меня) Я вернусь обратно, я снова вернусь, я снова вернусь. Вытащил меня из огня ... Вытащил меня из огня ... Вытащил меня из огня ... Я снова вернусь.