Ariel Rivera - Wala Kang Katulad текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с тагальского на русский язык песни «Wala Kang Katulad» из альбома «Greatest Hits» группы Ariel Rivera.
Текст песни
Mula ng kita’y makilala Walang ibang naaalala Kundi ang tamis ng iyong ngiti Parang nagsasabing, mahal mo ako Ibang-iba ka aking giliw Sa lahat ng nakilala Walang ibang naghahatid ng sigla, tulad mo sinta Wala kang katulad, wala ng hihigit pa sa iyo Wala kang kaparis, wala ng gaganda pa sa iyo 'Di ka maihahambing Kahit kanino pa, labis ang 'yong ganda Wala kang katulad, at mahal kita Iisa lamang ang nais Ang makapiling kang lagi At pagmasdan ang iyong namumungay na mga mata O kay ganda Lagi akong umaasang habang buhay tayong magsasama 'Wag kang mabahalsa sa piling ko ay liligaya ka Wala kang katulad, wala ng hihigit pa sa iyo Wala kang kaparis, wala ng gaganda pa sa iyo 'Di ka maihahambing Kahit kanino pa, labis ang 'yong ganda Wala kang katulad, at mahal kita Ni minsan lamang sa aking buhay, nakadama ng ganito oh Wala kang katulad, wala ng hihigit pa sa iyo Wala kang kaparis, wala ng gaganda pa sa iyo 'Di ka maihahambing Kahit kanino pa, labis ang 'yong ganda Wala kang katulad Wala kang katulad Wala kang katulad At mahal kita At mahal kita
Перевод песни
От прибыли к встрече. Никто больше не помнит, Но сладость твоей улыбки, Кажется, говорит, что ты любишь меня Совсем по-другому, Ты моя любовь Все осознала. Ничто не доставляет энергию, как ты, дорогая, Ничто так, как ты, ничто так, как ты. Тебе нечем заняться, нечем заняться. Ты не сравнима Ни с кем другим, ты так прекрасна. У тебя нет того же, и я люблю тебя, Только одно желание, Ты всегда можешь остаться И увидеть свои красноватые глаза Или красивые, Я всегда надеюсь, что, когда мы живем вместе, Если ты любишь кого-то, ты не любишь их. Ничто не сравнится с тобой, ничего больше, чем ты. Тебе нечем заняться, нечем заняться. Ты не сравнима Ни с кем другим, ты так прекрасна. У тебя нет того же, и я люблю тебя. Только однажды в моей жизни я почувствовал себя так ... Ничто не сравнится с тобой, ничего больше, чем ты. Тебе нечем заняться, нечем заняться. Ты не сравнима Ни с кем другим, ты так прекрасна. У тебя нет того же, У тебя нет того же, у тебя нет того же, У тебя нет того же. И я люблю тебя, И я люблю тебя.