Aretha Franklin - It Isn't, It Wasn't, It Ain't Never Gonna Be текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It Isn't, It Wasn't, It Ain't Never Gonna Be» из альбомов «I Will Always Love You: The Best Of Whitney Houston», «Exhale», «Through the Storm (Expanded)» и «Jewels In The Crown: All Star Duets With The Queen» группы Aretha Franklin.

Текст песни

You’ve been hanging round my boyfriend You’ve been sayin' that he’s sweet, yeah Girl I know that you’ve been talking Because the talk is on the street You say that you are gonna steal his heart Well sweety you ain’t gonna get that far You’re after somethin' that don’t belong to you Well girlfriend I’ve got news for you (spoken):What are you trying to say Miss Thang? It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never gonna be your man Well I just ain’t the kind of woman To pick the fruit off of your tree, girl And you keep saying that he’s your man Well that ain’t what he said to me He blow me kisses as he drives away He sends me roses in the middle of the day, yeah You think it’s you that he’s thinking of But I’m the one he really, really loves (spoken): So what am I trying to say? Don’t dis me girl! It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never, never gonna be you’ll see It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never gonna be your man What are you doin'? Layin' and hangin' back? Don’t you know it girl? Hmmm… Just as I suspected… You been talkin' that line, line, line line line and the nah nah nah nah but the man is mine, Hey! He blows me kisses as he drives away He sends me flowers in the middle of the day, yeah Aretha: You think it’s you that he’s thinking of I know I’m the one that he really, really, really loves. What am I trying to say Miss It? What are you trying to say? Get real! It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never gonna be your man So now what is this? Well you know That my man is supposed to be interested in you? What can I say You know, I realize that you’re under pressure. Yes, I am And that you are suffering from delusions, but uh Well Don’t be ridiculous I’m not Get Real! You better get real! You know the deal, he told me he loves me and that I’m just his forever Uh huh… forever Forever Must have played out about 20 years ago. Now check this out. Your man is not my man! This is true! Uh huh This is true. Now, every king has his queen, and I love my role being his queen And I hope you like yours too… Well, I’m his princess …whatever that is… Wait a minute… wait Come on now… OK… Well he said that I’m his princess… you might be his queen, but I’m his princess Yeah, well, I like being the queen myself Well, you know that’s what you are, Shut up… shut up! Oh, this is funny

Перевод песни

Ты висела вокруг моего парня Вы сказали, что он мил, да Девочка, я знаю, что ты говорил Потому что разговор на улице Вы говорите, что вы собираетесь украсть его сердце Хорошо, ты не собираешься так далеко Вы после чего-то, что не принадлежат вам Ну подруга у меня есть новости для тебя (Говорит): Что вы пытаетесь сказать мисс Тханг? Это не так, это никогда не будет. Это не так, это не так, это никогда не будет. Он никогда не бывает, никогда, никогда, никогда, никогда не стану твоим человек Ну, я просто не такая женщина Чтобы выбрать фрукты с вашего дерева, девушка И вы продолжаете говорить, что он ваш человек Ну, это не то, что он сказал мне. Он взорвал меня поцелуями, когда он уезжает Он посылает мне розы в середине дня, да Вы думаете, что это вы, о котором он думает. Но я тот, кого он действительно, действительно любит. (Говорит): Так что я пытаюсь сказать? Не делай меня девочкой! Это не так, это никогда не будет. Это не так, это не так, это никогда не будет. Он никогда не бывает, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не будет Будь ты увидишь Это не так, это никогда не будет. Это не так, это не так, это никогда не будет. Он никогда не бывает, никогда, никогда, никогда, никогда не стану твоим человек Что ты делаешь'? Лайне и вернись? Разве вы не знаете эту девушку? Хм ... Как я и подозревал ... Вы говорили, что линия, линия, линия линии И nah nah nah nah, но этот человек мой, Эй! Он ударяет меня поцелуями, когда он уезжает Он посылает мне цветы в середине дня, да Aretha: Вы думаете, что это вы, что он думает, что я знаю, что я тот, кого он действительно любит, действительно любит. Что я пытаюсь сказать «Мисс?»? Что ты пытаешься сказать? Получите настоящее! Это не так, это никогда не будет. Это не так, это не так, это никогда не будет. Он никогда не бывает, никогда, никогда, никогда, никогда не стану твоим человек Итак, что это? Ну ты знаешь Что мой человек должен быть заинтересован в вас? Что я могу сказать Вы знаете, я понимаю, что вы находитесь под давлением. Да, я и что ты страдаешь от иллюзий, но ну, ну Не смешно Я не Получите настоящий! Тебе лучше стать настоящим! Вы знаете сделку, Он сказал мне, что любит меня, и что я просто его навсегда Ух ... навсегда навсегда Должно быть, играли около 20 лет назад. Теперь проверьте это. Твой человек не мой человек! Это правда! Ага Это правда. Теперь у каждого короля есть его королева, И я люблю свою роль в его королеве И я надеюсь, что тебе тоже понравится твоя ... Ну, я его принцесса ... что бы это ни было ... Подождите минуту ... подождите Давай же… Хорошо ... Ну, он сказал, что я его принцесса ... Вы можете быть его королевой, но я его принцесса Да, мне нравится быть самой королевой Ну, ты знаешь, что ты такой, Заткнись ... заткнись! О, это смешно

Видеоклип на песню It Isn't, It Wasn't, It Ain't Never Gonna Be (Aretha Franklin)

Клипы к песням подбираются в автоматическом режиме и могут не соответствовать исполнителю и произведению.