Aretha Franklin - A Brand New Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Brand New Me» из альбомов «The Queen of Soul» и «Love Songs» группы Aretha Franklin.
Текст песни
This is my same old coat These are my same old shoes It was the same old me With the same old blues Oh, then you touched my life Just by holding my hand And when I look in the mirror I see a brand new girl, oh me Just because of you, boy Just because of you whoa, oh, oh Just because of you, boy Just because of you I got the same old friends And they’ve got the same old sins I tell them the same old jokes And I get the same old grins But now the joke is on you It happened somehow with you Everyday of my life I’m as fresh as morning dew I go to the same old places I see the same old faces I look at the same old sky See it all with brand new eye I got a brand new boy And I got me a brand new smile Since I found you, baby I got me a brand new style Just because of you, boy Just because of you oh, I feel good Just because of you, boy Just because of you, oh, I feel good Just because of you, boy Hey, just because of you, yes, I do Just because of you, boy Just because of you, oh, it feels good Just because of you, boy Yeah, just because of you Just because of you, boy Just because, because, because of you Just because of you, boy Oh, boy Just because of you, boy Oh, boy Just because of you, boy Oh, boy
Перевод песни
Это мое старое пальто, Это мои старые туфли, Это был тот же старый я С таким же старым блюзом. О, тогда ты коснулся моей жизни, Просто держа меня за руку, И когда я смотрю в зеркало, Я вижу совершенно новую девушку, О, я Просто из-за тебя, парень, Только из-за тебя, оу, оу. Только из-за тебя, парень, Только из-за тебя. У меня те же старые друзья, И у них те же старые грехи. Я говорю им те же старые шутки, И я получаю те же старые усмешки, Но теперь шутка на тебе. Так случилось с тобой Каждый день в моей жизни. Я свеж, как утренняя роса. Я иду в те же старые места, Я вижу те же старые лица, Я смотрю на то же старое небо, Вижу все это с совершенно новым взглядом. У меня есть совершенно новый мальчик, и у меня появилась новая улыбка с тех пор, как я нашел тебя, детка, у меня появился новый стиль, только из-за тебя, парень, только из-за тебя, о, мне хорошо, только из-за тебя, парень, только из-за тебя, о, мне хорошо, только из-за тебя, парень. Эй, только из-за тебя, да, я делаю Это только из-за тебя, парень, Только из-за тебя, о, мне хорошо, Только из-за тебя, парень. Да, только из-за тебя. Только из-за тебя, парень, Только из-за тебя. Только из-за тебя, парень. О, парень, Только из-за тебя, парень. О, парень, Только из-за тебя, парень. О, парень!
