Arcade Fire - (Antichrist Television Blues) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «(Antichrist Television Blues)» из альбома «Neon Bible» группы Arcade Fire.
Текст песни
I don’t wanna work in a building downtown No, I don’t wanna work in a building downtown I don’t know what I’m gonna do 'Cause the planes keep crashing Always two by two I don’t wanna work in a building downtown No, I don’t wanna see when the planes hit the ground I don’t wanna work in a building downtown I don’t wanna work in a building downtown Parking their cars in the underground Their voices when they scream, well, they make no sound I wanna see the cities rust And the trouble makers riding on the back of the bus Dear God, I’m a good Christian man In your glory, I know you understand That you gotta work hard and you gotta get paid My girl’s 13 but she don’t act her age She can sing like a bird in a cage Oh Lord, if you could see her when she’s up on that stage! You know that I’m a God-fearing man You know that I’m a God-fearing man But I just gotta know if its part of your plan To seat my daughters there by your right hand I know that you’ll do what is right, Lord For they are the lanterns, and you are the light Now I’m overcome By the light of day My lips are near but my heart is far away Tell me what to say I’ll be your mouthpiece! Into the light of a bridge that burns As I drive from the city with the money that I earned Into the dark of a starless sky I’m staring into nothing and I’m asking you why: Lord, will you make her a star? So the world can see who you really are Little girl, you’re old enough to understand That you’ll always be a stranger in a strange, strange land The men are gonna come while you’re fast asleep So you better just stay close and hold on to me If my little mocking bird don’t sing Then daddy won’t buy her no diamond ring Dear God, would you send me a child? Oh God, would you send me a child? 'Cause I wanna put it up on the TV screen So the world can see what your true word means Lord, would you just send me a sign? 'Cause I just gotta know if I’m wasting my time! Now I’m overcome By the light of day My lips are near but my heart is far away Now the war is won How come nothing tastes good? You’re such a sensitive child! Oh, you’re such a sensitive child! I know you’re tired but it’s alright I just need you to sing for me tonight You’re gonna have your day in the sun; You know God loves the sensitive ones Oh! My little bird in a cage! Oh! My little bird in a cage! I need you to get up for me, up on that stage And show the men that you’re old for your age Now ain’t the time for fear But if you don’t take it, it will disappear Oh! My little mockingbird sing! Oh! My little mockingbird sing! I need you to get up on that stage for me, honey And show the men it’s not about the money Wanna hold a mirror up to the world So that they can see themselves inside my little girl Do you know where I was at your age? Any idea where I was at your age? I was working downtown for the minimum wage And I’m not gonna let you just throw it all away I’m through being cute, I’m through being nice Oh tell me, Lord, am I the Antichrist?!
Перевод песни
Я не хочу работать в здании в центре города. Нет, я не хочу работать в центре города. Я не знаю, что мне делать, потому что самолеты продолжают разбиваться Всегда по двое. Я не хочу работать в здании в центре города. Нет, я не хочу видеть, когда самолеты упадут на землю. Я не хочу работать в здании в центре города. Я не хочу работать в здании в центре города. Паркуя свои машины в подземелье, Они кричат, когда они кричат, что ж, они не издают ни звука. Я хочу увидеть, как города ржавеют, А создатели проблем едут на заднем сидении автобуса. Боже мой, я хороший христианин В твоей славе, я знаю, ты понимаешь, Что ты должен усердно работать, и тебе должны платить. Моей девочке 13, но она не в своем возрасте, Она может петь, как птица в клетке. О, Боже, если бы ты видел ее, когда она на сцене! Ты знаешь, что я богобоязненный человек. Ты знаешь, что я богобоязненный человек. Но я просто хочу знать, если это часть твоего плана Усаживать моих дочерей там правой рукой. Я знаю, что ты поступишь правильно, Господь. Ведь они-фонари, а ты-свет. Теперь меня одолевает Дневной свет. Мои губы близко, но мое сердце далеко. Скажи мне, что сказать, Я буду твоим мундштуком! В свете моста, который горит, Когда я еду из города с деньгами, которые я заработал В темноте беззвездного неба, Я смотрю в ничто, и я спрашиваю тебя, почему: Господи, ты сделаешь ее звездой? Чтобы мир увидел, кто ты на самом деле. Малышка, ты достаточно взрослая, чтобы понять, Что ты всегда будешь чужаком в чужой, чужой стране. Люди придут, пока ты крепко спишь. Так что лучше просто держись рядом и держись за меня. Если моя маленькая насмешливая птичка не поет, То папа не купит ей кольцо с бриллиантом. Боже мой, пошли бы ты мне ребенка? О, Боже, ты бы послал мне ребенка? Потому что я хочу показать это на экране Телевизора, чтобы весь мир понял, что значит твое истинное слово. Господи, пошли бы ты мне знак? Потому что я просто должен знать, трачу ли я свое время впустую! Теперь меня одолевает Дневной свет. Мои губы близко, но мое сердце далеко, Теперь война выиграна. Почему нет ничего вкусного? Ты такой чувствительный ребенок! О, ты такой чувствительный ребенок! Я знаю, ты устала, но все в порядке. Мне просто нужно, чтобы ты спела для меня сегодня Ночью, ты проведешь свой день на солнце, Ты знаешь, что Бог любит чувствительных. О, моя маленькая птичка в клетке! О, моя маленькая птичка в клетке! Мне нужно, чтобы ты встал для меня на сцену И показал людям, что ты стар для своего возраста. Сейчас не время для страха. Но если ты не примешь ее, она исчезнет. О, моя маленькая пересмешница поет! О, моя маленькая пересмешница поет! Мне нужно, чтобы ты встала на сцену ради меня, милая. И покажи людям, что дело не в деньгах, Я хочу держать зеркало перед миром, Чтобы они могли видеть себя внутри моей маленькой девочки. Ты знаешь, где я была в твоем возрасте? Есть идеи, где я был в твоем возрасте? Я работал в центре города за минимальную зарплату, И я не позволю тебе все бросить. Мне надоело быть милой, мне надоело быть милой. О, скажи мне, Господи, я Антихрист?