Арахнофобія - Ностальгія текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с украинского на русский язык песни «Ностальгія» из альбома «Арахнофобія» группы Арахнофобія.
Текст песни
Весняна посмішка згори, В домі сам. Субота, вечір назавжди, Ліг, не встав. Рілля на небі то роки, Плач — мій птах. А попід серцем будяки, Знай свій жах. І посмішка болить, І любов не ворожить, Вгамуйся ж моя хижа Ностальгія. Шаленим став вогонь Її страшних долонь, Та вперто ростуть хвилі Ностальгії. Про неї подумки згори, Я ж не сам. Бо сам під небом назавжди, А ж десь там. Сміюсь тоді коли болить, Плачу в кайф. Є ще шаленство що горить, То віри драйв. І посмішка болить, І любов не говорить, Бо хоче мене мила Ностальгія. Її слова — вогонь, А радість її вронь, І вірить моє серце В її крила.
Перевод песни
Весенняя улыбка сверху, В доме сам. Суббота, вечер навсегда, Лег, не встал. Пашня на небе то годы, Плач - Моя птица. А под сердцем будяки, Знай свой ужас. И улыбка болит, И любовь не гадает, Уймись же моя хижина Ностальгия. Бешеным стал огонь Ее страшных ладоней, Но упорно растут волны Ностальгии. О ней мысленно сверху, Я же не сам. Ибо сам под небом навсегда, А ведь где-то там. Смеюсь тогда когда болит, Плачу в кайф. Есть еще неистовство что горит, То веры драйв. И улыбка болит, И любовь не говорит, Потому что хочет меня милая Ностальгия. Ее слова — огонь, А радость ее вронь, И верит мое сердце В ее крылья.
