Arabian Prince - Strange Life текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Strange Life» из альбома «Innovative Life» группы Arabian Prince.
Текст песни
In the beginning, there was darkness Then, came light Sound was next And then came, the beat (The Arabian Prince) (Strange life, strange life, strange life) The end’s not near so don’t scream and shout Live a strange life until your time runs out Do what you like and do what you please Like an eighty-year old lady tryin' to do a strip tease Controversy is an everyday thing People live their lives like puppets on a string Doing the same old thing at the same old time It gets even more monotonous than the nursery rhyme Don’t let society get you down Live a strange life like me Don’t let people mess you around Live a strange life like me The Arabian Prince is as strange as can be Living his life in pyramid city Swinging in the tomb is how he gets his fix He gets a natural purple high on a backwards mix (verse played backwards) I have a camel so conceit He only wants to dance to the new wave beat He brings the ladies to my tribe Make a wish then close their eyes I shake my leg you step aside But little do they know they’re all going for a ride Hey, you know it I’m from the east that rises like the sun If your boyfriend is a drag come have some fun With a real desert prince who sleeps all day Then opens his doors at night so the women can play Ah, nice Ah Come slip inside Don’t try to hide I got something for you tonight Oh baby it’s really bright Now touch it Step inside and feel my beat Take a drink, close your eyes and feel my body heat The Arabian Prince, can you understand that? And that’s a fact Hey won’t you scratch it Scratch it Scratch it Scratch it Scratch it, scratch it, scratch it Breakdown! Feel it! Yeah, that sounds real good Everything seems to be coming together But, but hey we don’t have an ending, what are we gonna do? (I don’t know) Well, we gotta put something there, what are we gonna put there? (Well I could put some guitar) Nah, we don’t want any guitar, how 'bout get the old lady back in there? (old lady sound) Nah nah, never mind forget the old lady So, what are we gonna do? (Damn, I don’t know) Well I got an idea (Yeah?) Let’s end it, right here! saddle up the camel, let’s go home
Перевод песни
В начале была тьма, Затем, пришел свет, Звук был следующим, А затем пришел, ритм ( арабский принц) ( странная жизнь, странная жизнь, странная жизнь) Конец еще не близок, так что не кричи и не кричи. Живи странной жизнью, пока не истечет твое время. Делай, что хочешь, и делай, что хочешь, Как восьмидесятилетняя леди, пытающаяся сделать стриптиз. Полемика-это каждый день, Люди живут своей жизнью, как марионетки на веревочке, Делая то же самое в то же время, в то же время Она становится еще более однообразной, чем детская рифма. Не позволяй обществу сломить тебя. Живи такой странной жизнью, как я, Не позволяй людям портить тебе жизнь. Живи странной жизнью, как я, Арабский принц так же странен, как и может Жить в городе пирамид, Качаясь в могиле, как он получает свое исправление, Он получает естественную пурпурную высоту на обратном миксе ( куплет играет в обратном направлении). У меня есть верблюд, так тщеславие, Он хочет только танцевать под новую волну, Он приносит дам моему племени, Загадывает желание, а затем закрывает глаза. Я пожимаю ногу, ты отступаешь, Но мало ли они знают, что все они собираются прокатиться? Эй, ты знаешь это. Я с востока, что восходит, как солнце. Если твой бойфренд-зануда, приходи повеселиться С настоящим принцем пустыни, который спит весь день, А затем открывает свои двери ночью, чтобы женщины могли играть. Ах, здорово, Ах! Проскользни внутрь. Не пытайся спрятаться. У меня есть кое-что для тебя этой ночью. О, детка, это действительно ярко, Теперь прикоснись к нему. Шагни внутрь и почувствуй мой ритм. Выпей, закрой глаза и почувствуй, как мое тело согревает Арабского принца, ты это понимаешь? И это факт. Эй не вы Поцарапать поцарапать его поцарапать поцарапать его поцарапать, поцарапать, поцарапать его Поломка! Почувствуй это! Да, это звучит очень хорошо. Кажется, все собирается вместе, Но, эй, у нас нет конца, что мы будем делать? (Я не знаю...) Что ж, мы должны что-то туда положить, что мы туда положим? (Ну, я мог бы поставить гитару) Нет, нам не нужна гитара, как насчет того, чтобы вернуть туда старушку? (звучит старушка) Не-не-не, не забывай старушку, Что мы будем делать? (Черт, я не знаю!) Что ж, у меня есть идея (Да?) Давай покончим с этим, прямо здесь! оседлаем верблюда, пойдем домой.