Apocalyptica - Welcome Home (Sanitarium) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Welcome Home (Sanitarium)» из альбома «Plays Metallica by Four Cellos» группы Apocalyptica.

Текст песни

Welcome to where time stands still No one leaves and no one will Moon is full, never seems to change Just labelled mentally deranged Dream the same thing every night I see our freedom in my sight No locked doors, no windows barred No things to make my brain seem scarred Sleep, my friend, and you will see That dream is my reality They keep me locked up in this cage Can’t they see it’s why my brain says «rage?» Sanitarium Leave me be Sanitarium Just leave me alone Build my fear of what’s out there I cannot breathe the open air Whisper things into my brain Assuring me that I’m insane They think our heads are in their hands But violent use brings violent plans Keep him tied, it makes him well He’s getting better, can’t you tell? No more can they keep us in Listen, damn it, we will win They see it right, they see it well But they think this saves us from our hell Sanitarium Leave me be Sanitarium Just leave me alone Sanitarium (Just leave me alone) Fear of living on Natives getting restless now Mutiny in the air Got some death to do Mirror stares back hard Kill, it’s such a friendly word Seems the only way For reaching out again

Перевод песни

Добро пожаловать туда, где время остановилось, Никто не уходит, и никто не будет Полон Луны, никогда, кажется, не изменится, Просто помеченный психически невменяемым. Мечтай об одном и том же каждую ночь, Я вижу нашу свободу в своих глазах. Нет запертых дверей, нет запертых окон, Нет ничего, что могло бы сделать мой мозг похожим на шрам. Спи, мой друг, и ты увидишь, Что мечта-моя реальность. Они держат меня взаперти в этой клетке, Разве они не видят, почему мой мозг говорит "ярость"» Здравница! Оставь меня в покое. Здравница! Просто оставь меня в покое. Построй мой страх перед тем, что там. Я не могу дышать открытым воздухом, Шептать вещи в мой мозг, Уверяя меня, что я сумасшедший. Они думают, что наши головы в их руках, Но жестокое использование приносит жестокие планы. Держи его на привязи, ему становится Лучше, разве ты не понимаешь? Они больше не смогут нас Слушать, черт возьми, мы победим. Они видят это правильно, они видят это хорошо, Но они думают, что это спасает нас от нашего ада. Здравница! Оставь меня в покое. Здравница! Просто оставь меня в покое. Здравница! (Просто оставь меня в покое) Страх жить на Туземцах становится беспокойным, теперь Мятеж в воздухе Должен привести к смерти. Зеркало пристально смотрит назад. Убей, это такое доброе слово, Кажется, единственный способ Снова протянуть руку помощи.