Any Trouble - Get You Off The Hook текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Get You Off The Hook» из альбома «Official Live Bootleg LP» группы Any Trouble.

Текст песни

Empty pockets and a broken hearts That’s what you get when lovers part You take your money and you beg your kids With your worries and worn out face They don’t want to have you around You don’t like the friends that she found You’ll be on your own tonight It’ll be alright Cause your closing the pages of your history book And the last one says that you’ve run out of luck But she can’t sew and you can’t cook So the time has come to get you off the hook No money and you’ve got less sense Always sitting up on a fence Someday baby you’ll make up your mind And you’ll be surprised at what you find They don’t want to have you around You don’t like the friends that she found You’ll be on your own tonight It’ll be alright Cause your closing the pages of your history book And the last one says that you’ve run out of luck But she can’t sew and you can’t cook So the time has come to get you off the hook Get you off the hook Bad news and there making head Trying to forget the things you’ve said You get up later everyday Functioning the same old way They don’t want to have you around You don’t like the friends that she found You’ll be on your own tonight It’ll be alright Cause your closing the pages of your history book And the last one says that you’ve run out of luck But she can’t sew and you can’t cook So the time has come to get you off the hook Get you off the hook

Перевод песни

Пустые карманы и разбитые сердца- Вот что ты получаешь, когда влюбленные расстаются, Ты берешь деньги и умоляешь своих детей О своих заботах и изношенном лице, Они не хотят, чтобы ты был рядом. Тебе не нравятся друзья, которых она нашла, Ты будешь сам по себе этой ночью. Все будет хорошо, Потому что ты закрываешь страницы своей истории, А последняя говорит, что тебе не повезло, Но она не умеет шить, а ты не умеешь готовить. Так что пришло время снять тебя с крючка. Нет денег, и у тебя меньше смысла Всегда сидеть на заборе. Когда-нибудь, детка, ты решишься, И ты будешь удивлен тем, что ты обнаружишь, Они не хотят, чтобы ты была рядом. Тебе не нравятся друзья, которых она нашла, Ты будешь сам по себе этой ночью. Все будет хорошо, Потому что ты закрываешь страницы своей истории, А последняя говорит, что тебе не повезло, Но она не умеет шить, а ты не умеешь готовить. Так что пришло время снять тебя с крючка, Снять тебя с крючка. Плохие новости, и они заставляют голову Забыть о том, что ты сказал, Ты просыпаешься каждый день, Действуя по-старому, Они не хотят, чтобы ты был рядом. Тебе не нравятся друзья, которых она нашла, Ты будешь сам по себе этой ночью. Все будет хорошо, Потому что ты закрываешь страницы своей истории, А последняя говорит, что тебе не повезло, Но она не умеет шить, а ты не умеешь готовить. Так что пришло время снять тебя с крючка, Снять тебя с крючка.