Antonio Orozco - Irremediablemente Celos текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Irremediablemente Celos» из альбома «Edicion Tour 05» группы Antonio Orozco.

Текст песни

De noche, cuando no entiendo que tu sueño se derroche, cuando mis notas se protegen con el broche, el que la luna y silencio me prestó. De noche, cuando tu magia se resbala entre tu boca, cuando mi alma se refugia como loca de los suspiros que de ti quieran salir. Cuando duermes. Siento celos de no ser dueño del lamento de tu boca, siento celos de la tormenta que la noche te provoca, celos. Siento celos de la tela que te arropa, siento celos, celos. Irremediablemente celos, los que me dicen cuando todo sabe a poco, los que me indican con pellizcos mis enojos, los enemigos de los versos que escribí. Cuando duermes, es tu mirada la que inunda mi condena, es mi mirada la que sufre en mi esa pena, en que tus ojos son oscuros para mi. Cuando duermes. Siento celos de no ser dueño del lamento de tu boca Siento celos de la tormenta que la noche te provoca, celos. Siento celos de la tela que te arropa, siento celos, celos. Celos de no ser dueño del lamento de tu boca, siento celos de la tormenta que la noche te provoca, siento celos de la tela que te arropa, siento celos, celos del borde tu boca, del roce de tu ropa. Irremediablemente celos, irremediablemente celos.

Перевод песни

Ночью, когда я не понимаю, что ваша мечта потеряна, Когда мои заметки защищены застежкой, Тот, что меня окружала луна и тишина. Ночью, когда ваша магия скользит между вашим ртом, Когда моя душа укрывается, как сумасшедшая Из вздохов, которые ты хочешь уйти. Когда спишь. Я чувствую зависть Не имея плача вашего рта, Я чувствую зависть Буря, которая ночью провоцирует вас, ревность. Я чувствую зависть к одежде, которая одевает тебя, Я чувствую зависть, ревность. Неправильная ревность, Те, кто говорит мне, когда все мало знает, Те, кто напрягает мои нервы, Враги стихов, которые я написал. Когда вы спите, Это ваш взгляд, который наводняет мое осуждение, Это мой взгляд, который страдает во мне, что наказание, В том, что твои глаза темны для меня. Когда спишь. Я чувствую зависть Из-за того, что ты не плачешь Я чувствую зависть Буря, которая ночью провоцирует вас, ревность. Я чувствую зависть к одежде, которая одевает тебя, Я чувствую зависть, ревность. ревность Не имея плача вашего рта, Я чувствую зависть Из бури, вызванной ночью, Я чувствую зависть к одежде, которая одевает тебя, Я чувствую зависть, ревность к краю твоему рту, Из трения вашей одежды. Неправильная ревность, Неожиданно ревность.