Antonio Aguilar - Ausencia Eterna текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Ausencia Eterna» из альбома «Mi Gusto Es» группы Antonio Aguilar.

Текст песни

Me dejaste con el alma entristecida Te llevaste la ilusión de mi existencia En mi pecho dejaste una onda herida Con el recuerdo inolvidable de tu ausencia Se fue mi amor a la que tanto amaba Quedo mi vida en un pesar profundo Sin esa mujer que tanto idolatraba Yo ya no puedo ser feliz en este mundo Y sé muy bien que nunca has de ser mia Y que tu amor pa' mi es indiferente Aun sin embargo te quiero todavía Porque no puedo yo borrarte de mi mente Quiero volver a mi pérdida calma Quiero olvidar pasados sinsabores Quiero encontrar consuelo para esta alma Quiero olvidar muchos resabios y rencores Quiero a mis ojos ya arrancar la venda Quiero a mi pecho devolver la calma Quiero encontrar un amor que me comprenda Quiero entregarle el corazón con toda calma Me dejaste con el alma entristecida Te llevaste la ilusión de mi existencia En mi pecho dejaste una onda herida Con el recuerdo inolvidable de tu ausencia Ausencia (Ausencia Eterna) Dueto Azteca Me dejaste con el alma entristecida Te llevaste la ilusión de mi existencia En mi pecho dejaste una onda herida Con el recuerdo inovidable de tu ausencia Se fue mi amor a la que tanto amaba Quedo mi vida en un pesar profundo Sin esa mujer que tanto idolataba Yo ya no puedo ser feliz en este mundo Y se muy bien que nunca has de ser mia Y que tu amor pa' mi es indiferente Aun sin embaro te quiero todavia Por que no puedo yo borrarte de mi mente Quiero volver a mi perdida calma Quiero olvidar pasados sisabores Quiero encontrar consuelo para esta alma Quiero olvidar muchos resabios y rencores Quiero a mis ojos ya arrancar la venda Quiero a mi pecho debolver la calma Quiero encontrar un amor que me comprenda Queiro etregarle el corazón con toda calma Me dejaste con el alma ebntristecida Te llevaste la ilusión de mi existencia En mi pecho dejaste una onda herida Con el recuerdo inovidable de tu ausencia

Перевод песни

Ты оставил меня с опечаленной душой Ты забрал иллюзию моего существования. На моей груди появилась волна раны. С незабываемым воспоминанием о вашем отсутствии Моя любовь, которую я так любил, ушла. Я остаюсь в глубокой скорби Без этой женщины, которая так боготворила Я больше не могу быть счастливым в этом мире И я прекрасно знаю, что ты никогда не будешь моей. И что твоя любовь па Ми равнодушна И все же я люблю тебя. Потому что я не могу стереть тебя с ума. Я хочу вернуться к своей утрате. Я хочу забыть о прошлых неудачах. Я хочу найти утешение для этой души Я хочу забыть много обид и обид Я хочу, чтобы мои глаза уже сорвать повязку Я хочу, чтобы моя грудь вернуть спокойствие Я хочу найти любовь, которая поймет меня Я хочу передать ему сердце спокойно Ты оставил меня с опечаленной душой Ты забрал иллюзию моего существования. На моей груди появилась волна раны. С незабываемым воспоминанием о вашем отсутствии Отсутствие (Вечное Отсутствие) Дуэт Ацтеков Ты оставил меня с опечаленной душой Ты забрал иллюзию моего существования. На моей груди появилась волна раны. С непоколебимой памятью о вашем отсутствии Моя любовь, которую я так любил, ушла. Я остаюсь в глубокой скорби Без этой женщины, которая так боготворила Я больше не могу быть счастливым в этом мире И я знаю, что ты никогда не должна быть моей. И что твоя любовь па Ми равнодушна Я все еще люблю тебя. Потому что я не могу стереть тебя с ума. Я хочу вернуться к своему потерянному спокойствию Я хочу забыть о сизаборе. Я хочу найти утешение для этой души Я хочу забыть много обид и обид Я хочу, чтобы мои глаза уже сорвать повязку Я хочу, чтобы моя грудь нарушила спокойствие Я хочу найти любовь, которая поймет меня Пусть сердце будет спокойным. Ты оставила меня с душой. Ты забрал иллюзию моего существования. На моей груди появилась волна раны. С непоколебимой памятью о вашем отсутствии