ANTONELLO VENDITTI - Dolce Enrico текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Dolce Enrico» из альбома «Benvenuti In Paradiso» группы ANTONELLO VENDITTI.

Текст песни

Enrico, se tu ci fossi ancora ci basterebbe un sorriso per un’abbraccio di un’ora. Il mondo cambia, ha scelto la bandiera l’unica cosa che resta un’ingiustizia pi№ vera. Qui tutti gridano, qui tutti noi siamo diversi ma se li senti parlare sono da sempre gli stessi. E quante bugie, quanti segreti in fondo al mare pensi davvero che un giorno noi li vedremo affiorare? Oh no, non dirmi no dimmi che quel giorno ci sarІ. Chiudo gli occhi e penso a te, dolce Enrico nel mio cuore accanto a me, tu sei vivo. Chiudo gli occhi e tu ci sei, dolce Enrico tu sorridi accanto a me. A S. Giovanni stanotte la piazza vuota ma quanta gente che c’era sotto la grande bandiera. E quante bugie, quanti segreti in fondo al mare dimmi che un giorno, davvero, noi li vedremo affiorare? Oh no, non dirmi no dimmi che quel giorno ci sarІ. Chiudo gli occhi e penso a te, dolce Enrico nel mio cuore accanto a me, tu sei vivo. Chiudo gli occhi e tu ci sei, dolce Enrico tu cammini insieme a me.

Перевод песни

Генри, если ты все еще там Мы бы немного улыбнулись Обнимай час. Мир меняется, выбрал флаг Единственное, что остается еще большей несправедливостью. Все здесь кричат, Здесь мы все разные Но если вы их слышите, они всегда были одинаковыми. И сколько лжи, сколько секретов на дне моря Вы действительно думаете, что однажды мы увидим, как они появляются? О нет, не говорите, чтобы я сказал, что в тот день мы будем там. Я закрываю глаза и думаю о тебе, милый Генри В моем сердце рядом со мной ты жив. Я закрываю глаза, а ты, милый Генри Ты улыбаешься рядом со мной. У С. Джованни сегодня пустая площадь Но сколько людей было под большим флагом. И сколько лжи, сколько секретов на дне моря Скажите, что однажды, действительно, увидим, что они придут? О нет, не говорите, чтобы я сказал, что в тот день мы будем там. Я закрываю глаза и думаю о тебе, милый Генри В моем сердце рядом со мной ты жив. Я закрываю глаза, а ты, милый Генри Вы идете со мной.