Antònia Font - Ses meves mans текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с каталанского на русский язык песни «Ses meves mans» из альбома «a Rússia» группы Antònia Font.
Текст песни
Sempre tendré sa bellesa De ses meves mans intactes Sempre tendré sa duresa Des meu cor com una pedra Sempre seré transparent Com un tel de ceba A sa teva mirada infinita En es teu castigar de princesa Me’n engronsaré com un àngel Dins es meu paracaigudes I aniré fins a sa lluna Dins es teu parapujades Dins el cel que s’ajunta amb la mar Ses caderneres han de volar Dins ses alzines i dins es pinars Ses estrangeres mengen gelat Dins el cel no és per falta d’espai Que jo no hi visqui com un animal Dins ses alzines i dins es pinars Es pterodàctils són es meus germans Sempre tendré sa bellesa De ses meves mans intactes Sempre tendré sa duresa Des meu cor com una pedra Sempre seré transparent Més que un tel de ceba A sa teva mirada incisiva En es teu mossegar d’espardenya Dins el cel que s’ajunta amb la mar Ses caderneres han de volar Dins ses alzines i dins es pinars Ses estrangeres mengen gelat Dins el cel no és per falta d’espai Que jo no hi visqui com un animal Dins ses alzines i dins es pinars Es pterodàctils són es meus germans Dins el cel que s’ajunta amb la mar Ses caderneres han de volar Dins ses alzines i dins es pinars Ses estrangeres mengen gelat
Перевод песни
Всегда tendré sa beauty Ses мои руки целы, всегда tendré SA жесткость моего сердца, как камень, всегда я буду прозрачным, как телик луковицы в sa, твой взгляд бесконечен, в том, как ты наказываешь принцессу, я энгронсаре, как ангел внутри, мой парашют, и я поднимусь до SA moon внутри-твои парапухады внутри клетки, она соединяется с морем. Ses caderneres должны летать в шести дубах, а внутри сосны Ses чужие едят мороженое в небе, это не из-за недостатка места, что я не живу, как животное в шести дубах, а внутри-сосна, это pterodàctils, это вы, мои братья, всегда tendré SA beauty Ses, мои руки целы, всегда tendré SA жесткость моего сердца, как камень, всегда я буду прозрачным, больше, чем телик луковицы в sa, ваш взгляд резкий, - это ваша немного жалко внутри клетки, она соединяется с морем. Ses caderneres должны летать В шести дубах, а внутри сосна Ses чужие едят мороженое В небе, это не из-за недостатка места, Что я не живу, как животное В шести дубах, а внутри сосна, Это pterodàctils, вы мои братья В клетке, она соединяется с морем Ses caderneres должны летать В шести дубах, а внутри сосны Ses чужие едят мороженое.