Antònia Font - Estendre sa roba текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с каталанского на русский язык песни «Estendre sa roba» из альбома «a Rússia» группы Antònia Font.

Текст песни

Jo, sense anar més enfora Som es primer que necessit Que me facin passar ses hores Amb un mínim de certesa Que sa vida és qualque cosa Jo surt a estendre sa roba I me tir per es balcó i sé volar I no sempre me va bé I no sempre me pens que no cauré Antenes, terrats Carrers d’abril assolellats Llençols eixuts amb suavitzant Un camp de blat Fa ones amb es vent Jo m’he tancat dins jo mateix Jo, sense anar més enfora Som es primer que necessit Que me facin passar ses hores Amb un mínim de certesa Que sa vida és qualque cosa Dins un ull tenc ses idees Dins un altre ses diarrees Antenes, terrats Carrers d’abril assolellats Llençols eixuts amb suavitzant Un camp de blat Fa ones amb es vent Jo m’he tancat dins jo mateix Antenes, terrats Carrers d’abril assolellats Llençols eixuts amb suavitzant Un camp de blat Fa ones amb es vent M’he equivocat No sé què he fet

Перевод песни

Я, не выходя на улицу. Мы-первые, кто necessit, вот как я заставляю это пройти ses часы с минимумом уверенности в том, что здоровая жизнь-это то, что я бросил, чтобы распространиться на одежду sa, и я стреляю в балкон, и я знаю, чтобы летать, и не всегда я был хорошим, и не всегда я думаю, что не упаду. Антенны, крыши Улиц в апреле, солнечные Простыни, eixuts с смягчителем Ткани, поле пшеницы Создает волны с ветром, Я был заперт внутри себя, Я, не выходя на улицу. Мы-первые, кто necessit, вот как я заставляю его пройти ses часы с минимумом уверенности в том, что здоровая жизнь-это что-то внутри глаза, у меня есть SES идеи в других SES возможности антенны, крыши улиц апреля солнечные простыни eixuts с смягчителем ткани поле пшеницы создает волны с ветром, я был заперт внутри себя Антенны, крыши Улиц, апрельские солнечные Простыни, eixuts с смягчителем Ткани, поле пшеницы Создает волны с ветром, Я ошибаюсь. Я не знаю, что я наделал.