Antje Duvekot - Ragdoll Princes & Junkyard Queens текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ragdoll Princes & Junkyard Queens» из альбома «The Near Demise of the High Wire Dancer» группы Antje Duvekot.

Текст песни

so you’ve come to this place you’ve come a long way you’ve got dust in your hair and after all this time you’re still crazy as hell there were ragdoll-pinces, junkyard-queens blessed by the homeless on dirty streets first they drag you down, then they fall at your feet and all the girls with their curls, with their buttons and their pearls you chased them down, you never cared if they were real they touched your hand, took your rose and then they blew away like smoke but they sure left you breathless down the road you rambled and you roamed and you carried your home on the souls of your shoes you were looking for truth and a love that could put some meat on your bones but you lost yourself inside those sounds, in the dimestore riches and the carnival crowds and your shooting star it was burning out and all the girls with their curls, with their buttons and their pearls you chased them down, you never cared if they were real they touched your hand, took your rose and then they blew away like smoke but they sure left you breathless on the razor blade of freedom in the heat of your own flame lies a loneliness napoleon couldnt cross but how can you go back to your fishbowl once you’ve flown with the phoenix you may never sleep again once you’ve seen that southern cross and all the girls with their curls, with their buttons and their pearls you chased them down, you never cared if they were real they touched your hand, took your rose and then they blew away like smoke but they sure left you breathless

Перевод песни

Итак, ты пришел сюда, ты прошел долгий путь. у тебя пыль в волосах, и после всего этого времени ты все еще сумасшедшая. были рэгдолл-пинсы, свалка-королевы, благословленные бездомными на грязных улицах, сначала они тащили тебя вниз, а затем они падали к твоим ногам, и все девушки с их кудрями, с их пуговицами и жемчугом, ты гнался за ними, тебя никогда не волновало, настоящие ли они коснулись твоей руки, забрали твою розу, а затем они унесли тебя, как дым, но они, конечно, оставили тебя бездыханным по дороге, ты бродил, и ты носил свой дом по душам своих туфель, ты искал правду и любовь, которая могла бы положить немного мяса на твои кости, но ты потерял себя внутри себя. звуки, в диместоре, богатстве и карнавальных толпах и твоей падающей звезде, она сгорала, и все девушки с их кудрями, с их пуговицами и жемчугом, ты гнался за ними, тебя никогда не волновало, настоящие ли они коснулись твоей руки, забрали твою розу, а затем унесли прочь, как дым, но они, конечно, оставили тебя бездыханным на лезвии бритвы свободы, в пылу твоего пламени лежит одиночество, Наполеон не мог пересечь, но как ты можешь вернуться к своей рыбачке, как только ты улетел с Фениксом, ты можешь больше никогда не спать? после того, как ты увидел Южный крест и всех девушек с их кудрями, с их пуговицами и жемчугом, ты погнался за ними, тебе было все равно, настоящие ли они, они коснулись твоей руки, забрали твою розу, а затем унесли прочь, как дым, но они точно оставили тебя бездыханным.