Antichrisis - Dancing in the Midnight Sun текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dancing in the Midnight Sun» из альбома «A Legacy of Love» группы Antichrisis.

Текст песни

Farewell, pretty one: It’s all over now you’ve gone After all that we went through, you left me when I needed you by my side The times we shared, the good and bad, were the best I’ve ever had, the best years of my life… For we were dancing in the midnight sun our love became too wild I loved you like a child The fire went out, went out before dawn and I broke down and cried and I drowned and died Farewell, pretty one: I’ve put all my faith in you and I can’t understand: Did you lie on that night you said you’d never let me go? Oh, I believed each word you’ve said I believed until the end It’s so hard to realize you never wanted me that close by your side And the snow falls back in time down the hillside on our siedge we’d ride We were laughin in the january sun And for a moment time stood still as we rode on and on and on… Still the snow falls on Yile-tide falls forever on that dreary mountainside And the ghost of our love stands right above: A monument of your smile And our laughter that died so long ago lingers on and on and on… Never will I forget our last winter Never will I forget the last winter of our love Goodbye, pretty one: You broke my heart twice, now I’m done! You left me like a dream at the break of dawn and I almost died And even of you’re lying now in someone else’s arms I’m still with you in a dream, in dreams of days gone by the best days of my life Goodnight, my love, goodnight.

Перевод песни

Прощай, симпатичный: все кончено, ты уже ушел После всего, что мы прошли, ты оставил меня, когда я нуждался в тебе рядом со мной Время, которое мы разделили, хорошее и плохое, Были лучшими, какие у меня были, лучшие годы моей жизни ... Ибо мы танцевали в полночном солнце наша любовь стала слишком дикой Я любил тебя, как ребенка Огонь погас, вышел на рассвете И я сломался и заплакал И я утонул и умер Прощай, симпатичный: я положил всю свою веру в тебя И я не могу понять: ты лежал в ту ночь ты сказал, что никогда меня не отпустишь? О, я верил каждому слову, которое ты сказал Я верил до конца Это так сложно понять, что ты никогда не хотел, чтобы я рядом с тобой И снег падает во времени вниз по склоне холма на нашем полете, мы будем кататься Мы смеялись во время январского солнца И какое-то время остановилось, пока мы ехали дальше и дальше ... Тем не менее, снег падает на Йиле-приливы падает навсегда на том скучном склоне И призрак нашей любви стоит Выше: памятник вашей улыбки И наш смех, который так давно умер Задерживается дальше и дальше ... Никогда не забуду нашу прошлую зиму Никогда не забуду последнюю зиму нашей любви До свидания, симпатичный: ты разбил мне сердце Дважды, теперь я закончил! Ты оставил меня как сон на рассвете и я почти умер И даже ты сейчас лежишь в чужие руки Я все еще с тобой во сне, В мечтах о днях, прошедших в лучшие дни моей жизни Спокойной ночи, моя любовь, спокойная ночь.