Anthony Phillips - Henry - Portraits from Tudor Times текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Henry - Portraits from Tudor Times» из альбома «Harvest of the Heart - An Anthology» группы Anthony Phillips.

Текст песни

Heralds sound the fanfare at the opening of the court of King Henry Viii: a stately procession reveals lavish pageantry and splendour. II. Lutes Chorus A great feast in the Long Hall is followed by dancing and games at Which the Master of the Revels presides; members of the «King's Musick» accompany, and Richmond Palace glows long into the night, Lighting the royal barges upon the river. III. Misty Battlements Dawn breaks on Gloucester Castle. A Knight looks out over his misty Battlements. There is talk of war with France; suddenly the almost Uneasy days of peace have ended and the air is filled with excitement. Once again he will ride with his King, for the honour of England, and Strive to do valiant deeds. Once again he will trust his fate to the Almighty and leave behind him a proud and gracious lady, anxious both For his speedy return and glory in the field. And yet he is sad. As The scarves of mist unfurl on the bare courtyard below he raises his Hands to his eyes, and scans the horizon, beyond the necks of the Trees, far away over the plains, over that broad stretch of blue to France and all that awaits… IV. Henry Goes To War: France Preparation for War: The Fleet assembles. Across the fields and Meadows of Brittany. The greasing of catapults and the sharpening of Arrows: -- the Siege of Tournai. Nightfall upon the English camp: Sir Guy dreams of Gloucester. The Battle of the Spurs: Dawn carnage. The crash of mace upon armour And steel upon scabbard. The English are victorious but many lie, Seeing only a wide open sky… V. Death Of A Knight On The Field Of France The lady rises from her spinning-wheel and approaches the window. Gazing forth from her Tower she views the pleasant verdant landscape. Beneath her, the courtyard and paddocks are deserted; beyond the Gentle-sloping water and hillocks are dimming in the crepuscular Light. All is still save the occasional cries of curlews fleeing the Approaching night. She waits. No heavy voices or tramp of hooves echo From below. Somewhere, far beyond her sight, men, deep in song and Crowned in triumph, are swarming back along dusky tracks to their Shires. A door creaks, but all remains silent, unmoving. No-one comes. With a sigh she draws the heavy folds across the awning, shutting out The night. VI. Triumphant Return From War Heralds' Fanfare greets the returning, victorious army; the streets Are lined with folk shouting «Cry God For Hal,» eager for a glimpse of Their bold and heroic prince. Finally, all join in Prayer and Thanksgiving in the Chapel Royal.

Перевод песни

Вестники звучат фанфарами на открытии двора короля Генриха Viii: величественная процессия показывает щедрую зрелищность и великолепие. II. Люстры хора Великий праздник в Длинном зале сопровождается танцами и играми, в которых председательствует Мастер Ревелов; члены «Королевского Musick »сопровождают, и Ричмондский дворец светится долго в ночи, Освещение королевских барж на реке. III. Туманные зубцы Рассветы на Глостерском замке. Рыцарь смотрит на свою туманность Зубчатые. Говорят о войне с Францией; внезапно почти Непростые дни мира закончились, и воздух наполнен волнением. Еще раз он поедет со своим королем, в честь Англии, и Стремитесь совершать доблестные поступки. Он снова будет доверять своей судьбе Всемогущий и оставьте позади себя гордой и милостивой леди, озабоченной обоими За его скорейшее возвращение и славу в поле. И все же он печален. Когда шарфы тумана разворачиваются на голом дворе внизу, он поднимает Руки к его глазам и сканируют горизонт, за шеей Деревья, далеко по равнинам, над этим широким синим во Франции и все, что ждет ... Внутривенно Генри отправляется в войну: Франция Подготовка к войне: флот собирается. Через поля и Луга Бретани. Смазка катапульт и резкость стрел: - Осада Турне. Ночь на английском лагере: сэр Гай мечтает о Глостере. Битва за шпоры: Бой рассвета. Крушение булавы на доспехах И сталь на ножнах. Англичане побеждают, но многие лгут, Видя только широкое открытое небо ... V. Смерть рыцаря на поле Франции Леди поднимается с ее вращающегося колеса и подходит к окну. Выглядывая из своей башни, она смотрит на приятный зеленый пейзаж. Под ней двор и загоны пустынны; вне Неглубокая наклонная вода и бугорки тускнеют в сумеречном Легкий. Все по-прежнему спасают случайные крики куликов, спасающихся от Приближающаяся ночь. Она ждет. Нет тяжелых голосов или бродяга копыт, эхо Снизу. Где-то далеко за ее пределами люди, глубоко в песнях и Коронованный в триумфе, кишат назад по темным следам к их Shires. Дверь скрипит, но все остается безмолвным, неподвижным. Никто не приходит. Со вздохом она рисует тяжелые складки через тент, закрывая Ночь. VI. Триумфальное возвращение с войны Вестник Вероисповедания приветствует возвращение, победившую армию; улицы Выстроились с народными криками «Кричите Бога за Хэла», жаждущих взглянуть на Их смелого и героического принца. Наконец, все присоединяются к Молитве и Дню благодарения в Королевской часовне.