Ansiktet - Stanna kvar текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Stanna kvar» из альбома «#DENNYARNBMANNEN» группы Ansiktet.

Текст песни

Baby, du behöver inte skynda härifrån För om du vill så får du gärna stanna tills imorn Och du kan ligga kvar när jag har dragit till mitt jobb Vem vet tänk om du kanske slår mig en signal nån gång? Baby jag kan se vad du tänker Står i hallen och tar på dina skor Har du hört några rykten om mig? Skulle ljuga om jag sa «du ska inte tro På dom, jag är inte som dom andra» Säg mig har du hört det förut? Antar att jag är precis som alla andra Men jag lovar det är inte du Du är så mycket mer Än en varm kropp i min säng Även om du säkert tvivlar på det, baby Men om du slår dig ner Och tar av dig jackan igen Ska jag ge dig skäl att lita på mig Visst är det väl bra Att vi slår volter i sängen Men baby du och jag Jag tror vi håller i längden, så Här är mitt hjärta du får det Krossa det om du vill det vore rätt åt mig Men hoppas att du tar mig som jag är Du gör som du vill såklart men bara så du vet Vi hade bara setts i några veckor Träffat din familj druckit vin med din bästa vän Och delat mer än kroppsvätskor och ett täcke Vi klöv atomer så det smäller och det smäller än Men inte lika högt och inte så det räcker För bara mina raketer lyckas tända eld Så nu har alla ljusa dagar blivit mörka nätter Att jag har varit med om det förut är min enda hjälp Du sitter säkert och lär dig nåt nytt nu Hos nån där man får röka inomhus Hos nån som är mycket mer lycklig Och som inte alltid klagar på sin tinnitus Ni snackar säkert spanska Dansar säkert tango Som gjorda för varandra Han borde bli din sambo Jag förstår att vår grej inte är nåt mer Till och med för sent att lägga i den högsta växeln Men jag vandrar ändå runt här i min lägenhet Och vattnar skiten ur alla mina döda växter Att det gick som det gick det är glasklart Men allt jag önskar att jag sa va bara

Перевод песни

Детка, тебе не нужно спешить отсюда, Потому что если хочешь, можешь остаться до завтра. И ты можешь остаться здесь после того, как я уйду на работу. Кто знает, что если ты когда-нибудь позвонишь мне? Малыш, я вижу, о чем ты думаешь, Стоя в коридоре и надевая туфли. Ты слышал обо мне что-нибудь? Солгал бы, если бы я сказал: "Ты не должен верить В них, я не такой, как другие». Скажи мне, Ты слышала это раньше? Думаю, я такой же, как и все остальные. Но я обещаю, что это не ты. Ты гораздо больше, Чем теплое тело в моей постели, Даже если ты сомневаешься в этом, детка. Но если ты снова сядешь И снимешь куртку ... Должен ли я дать тебе повод доверять мне, Разве это не здорово? В постели, Но, Детка, ты и я, Я думаю, мы будем держаться в долгосрочной перспективе, так Что вот мое сердце, ты получишь его, Сокруши его, если хочешь, чтобы он был правильным для меня, Но надеюсь, ты примешь меня такой, какая я есть. Ты делаешь то, что хочешь, конечно, но только чтобы ты знал. Мы видели друг друга всего несколько недель, Встретились с твоей семьей, пили вино с твоим лучшим другом И делили больше, чем жидкости для тела и одеяло. Мы царапали атомы, поэтому он хлопает, и он хлопает, Но еще не так громко, и этого недостаточно, Потому что только мои ракеты умудряются стрелять. Так что теперь все светлые дни превратились в темные ночи, Через которые я прошел, это моя единственная помощь, Ты, наверное, сидишь там и учишься чему-то новому. У кого-то, где вы можете курить в помещении С кем-то гораздо более счастливым, И кто не всегда жалуется на его тиннитус, Я уверен, вы говорите по-испански. Наверное, танцующие танго Созданы друг для друга. Он должен быть твоим напарником, Я понимаю, что у нас нет больше ничего, Даже слишком поздно, чтобы поставить самую высокую передачу, Но я все еще блуждаю здесь, в своей квартире. И вода дерьмо из всех моих мертвых растений, Что он пошел, как он пошел, это кристально ясно, Но все, что я хотел бы сказать, было просто