Anselmo Ralph - Não Vai Dar Prt2 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Não Vai Dar Prt2» из альбома «As Ultimas Histórias De Amor» группы Anselmo Ralph.

Текст песни

Comé Heavy C Comé Anselmo Tamos aqui Tudo bem? Yah, mais ou menos… Ligaste pra mim aquela hora Ya mano, há umas cenas da minha dama que eu… Olha, mano, é mesmo acerca disso que eu quero conversar contigo O que é que se passa? É sobre aquela chamada, que eu tinha em linha Era com a tua dama com quem estava a falar É que ultimamente ela diz-me umas coisinhas Eu tenho a certeza que vão te chatear Ela disse-me ainda ontem que sente algo por mim E mano eu não vou negar que eu também estava afim Mas eu me controlei (hey) Nunca a toquei (hey) Eu a rejeitei e lhe disse que — O quê? Não iria dar Este sentimento teríamos que arrancar que Não podíamos nos deixar levar Pois tu és meu amigo E o pior de tudo é que ela está contigo Não vai dar Este sentimento teríamos que arrancar Não podíamos nos deixar levar Pois tu és meu amigo E o pior de tudo é que ela está contigo (ohuoh) Não posso crer não… Acredita em mim, Heavy Não posso crer não… Acredita em mim, Heavy Anselmo, não posso crer não Vamos lá isso esclarecer então Ok Oi Tudo bem, onde estás baby? Estou em casa Eu estou aqui com o Anselmo a conversar E ele diz que tu andas o tentando… — Eu? Que tu andas a telefonando… Que a minha trás vocês vêm já se encontrando Ele é um desavergonhado O quê? Ele é que anda tentando… Não me digas… Ele é que tem ligado E ele está aqui te escutando (toma) Moça porque que tu estás a mentir? Cala a boca Anselmo! Agora que o teu damo sabe, estás a fingir Você tem coragem Você é armadilha Você o que faz… Estás a me ofender Passa já o telefone no meu amor Eu ligo já pra ti Não acredites nele Eu amo-te mor Eu ligo já pra ti Acredita em mim sim Anselmo, senta Senta Tá bem, tá bem Por favor senta Tenho algo a te dizer Vou ter que desabafar Melhor, eu vou ter que te confessar Vou ter que confessar Já vai a um tempo Venho te causando sofrimento E isso de mim tenho que arrancar Foi num dia de verão Que vocês brigaram então Ela ligou para acalmar A minha dama? Ya! Eu então a ajudei Suas magoas afoguei Sem querer eu a beijei — O quê? Mas eu disse que não iria dar Este sentimento tínhamos que arrancar Que não podíamos nos deixar levar Pois tu és meu amigo E ela tá contigo Mas tudo foi mudar Este sentimento começou a palpitar Eu não queria me deixar levar Mas ela agora tá comigo Como podes? E eu queria saber se tu ainda és meu amigo… Sempre pensei que fosses meu amigo Eu sei boy… Como foste fazer isto comigo? Foi muito mal boy… Eu acho que tu queres arranjar confusão Acredita meu irmão não foi essa a intenção Agora vais ter que ligar Melhor evitar Tu vais ter que me provar Só vais te magoar Tu tens que ligar! Pensa bem boy Quero saber o que houve Está bem, calma e ouve Alô filha Oi O Anselmo tá aí? Ele já saiu a tanto tempo Puseste aquela lingerie? Tu sabes Posso passar por aí? Já devias! Tasse bem, beijo Beijo Estás satisfeito ui?

Перевод песни

Ба Heavy C Ба Anselmo Мы здесь Все в порядке? Да ну, более или менее... Ligaste меня тот час Я один, есть некоторые сцены, моя леди, что я... Смотри, братан, - это же об этом, я хочу поговорить с тобой Что это такое, что происходит? Это на тот призыв, что я был в линии - Это твоя дама, с кем было говорить В том, что в последнее время она говорит мне одни рюшечки Я уверен, что будут тебя раздражать Она сказала мне еще вчера, что чувствует что-то за меня И один я не буду отрицать, что я был также связанных с Но я сдержался (эй) Никогда не трогал (эй) Я не принимал и сказал ему, что — Что? Не даст Это чувство было загрузиться, что Мы не могли позволить нам принять Потому что ты мой друг И хуже всего то, что она с тобою Не даст Это чувство было загрузиться Мы не могли позволить нам принять Потому что ты мой друг И хуже всего то, что она с тобою (ohuoh) Я не могу поверить, не... Верите в меня, Heavy Я не могу поверить, не... Верите в меня, Heavy Ансельм, я не могу поверить, не Давайте там это уточнить, то Ок Привет Все хорошо, где ты детка? Я дома Я здесь с Ансельмо общаться И он говорит, что ты ищешь что-то пытается... — Я? Что ты ищешь в звонить... Что моя назад вы пришли уже собрание Он desavergonhado И что? Он ходит, пытается... Не мне говори... Он в том, что связано И он здесь тебя слушает (принимает) Девушка, потому что ты лгать? Заткнись Ансельм! Теперь, когда твой даем знает, что вы притворяться У вас есть мужество Вы ловушку Вы то, что делает... Ты меня обидеть Проходит уже телефон в моей любви Я перехожу уже для вас Не верьте в него Я люблю тебя мор Я перехожу уже для вас Верите в меня, да Ансельм, сидит Сидит Ну хорошо, ну хорошо Пожалуйста, сидит У меня есть, что тебе сказать Я буду иметь, чтобы выпустить пар Лучше, я буду тебя исповедовать Я должен признаться, Уже время Я пришел тебя вызывает страдания И это меня я загрузиться Был в летний день Что вы поссорились то Она позвонила, чтобы успокоить Моя дама? Я! Я то помогал Их magoas утонул Не желая, чтобы я поцеловал ее — Что? Но я сказал, что не даст Это чувство было загрузиться Что мы не могли позволить нам принять Потому что ты мой друг И он бы с тобою Но все было изменить Это чувство, начал пульсировать Я не хочу, чтобы мне увлечься Но она сейчас тут со мной Как ты можешь? И я хотел бы знать, если ты еще мой друг... Всегда думал, что ты был моим другом Я знаю, мальчик... Как ты сделать это со мной? Было очень плохо, мальчик... Я думаю, что ты хочешь устроить беспорядок Считает, мой брат, не было такого намерения Теперь вы должны подключить Лучше избегать Ты собираешься иметь, чтобы доказать мне, что Только ты идешь, тебя обижать Ты что, звонить! Думает, а мальчик Хочу знать, что там было Прекрасно, спокойно и слушает Привет дочь Привет В Anselmo какая там? Он уже ушел, так долго Ты то нижнее белье? Ты знаешь Я могу пройти там? Уже тебе надо! Очень хорошо, поцелуй Поцелуй Ты доволен ui?