Anselmo Ralph - Não Vai Dar текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Não Vai Dar» из альбома «O Melhor de Anselmo Ralph» группы Anselmo Ralph.

Текст песни

Al? Al? Anselmo, tudo bem? Ya ya tudo bem, mas quem fala? Sou eu, j? n? o sabes com quem falas? Humm, ow, ow, desculpa l?, tah tudo bem contigo? Ya, queria te dizer algo, mas n? o sei por onde come? ar. N? o, fala l?, fica a vontade Epa, vou direta ao assunto: Eu sinto que estou a gostar de ti ha! s? rio E sinto que tamb? m que est? s a gostar de mim Mas tu? s a namorada do meu melhor amigo Eu sei Eu n? o vou negar que por ti tamb? m tenho um fraco E as vezes me sinto como se estivesse apaixonado Mas tudo vai oh Fico bem oh Quando te vejo Mas ficar contigo? um pouco mais que complicado Mas mi? da tu n? o est? s sozinha, tu? s a rainha De um outro fulano e sabes bem N? o cobi? o o que? do outro E o pior de tudo ? o meu melhor amigo Por isso n? o vai dar Este sentimento temos que arrancar N? o podemos nos deixar levar Pois ele? meu amigo E o pior de tudo? que ele est? contigo N? o vai dar Este sentimento temos que arrancar N? o podemos nos deixar levar Pois ele? meu amigo E o pior de tudo? que ele est? contigo Nem tudo que a gente sente temos que correr atr? s, A vida as vezes prega-nos armadilhas temos que esquivar Tem muito cuidado com o cora?? o Pois ele as vezes s? traz confus? o Mo? a espera a? O qu? que foi? Eu acho que algu? m est? a ligar pra mim Oh meu Deus adivinha quem? ? ele? Sim Anselmo n? o brinca assim,? ele? Sim N? o, por favor n? o atendas o telefone Anselmo Mas eu tenho que atender N? o atendas por favor, a s? rio Mo? a eu vou atender, com licen? a N? ooo, Anselmo Al? Como? boy, nas calmas? Ya Tudo bem? Ya tens um tempo pra mim? Que? isso podes falar Tou numa situa?? o bem malaique, a minha dama est? a gostar de outro madi? Discutimos por babuseiras, quando est? comigo quer… Mas espera, que eu tenho uma chamada noutra linha Oh, desculpa l? No problema, pois eu vou j? me despachar E pessoalmente vamos falar ya? Ya, depois ent? o At? j? Al? Sim J? me sinto mal com esta situa?? o Porqu?, o qu? que ele disse? Pois eu sinto que j?? uma trai?? o N? o, n? o digas isso ? melhor me esquecer N? o Que eu vou te esquecer N? o Anselmo, deixa-me terminar Pois n? o v? s, que n? o vai dar N? o Este sentimento temos que arrancar N? o podemos nos deixar levar Pois ele? meu amigo E o pior de tudo? que ele est? contigo N? o vai dar Este sentimento temos que arrancar N? o podemos nos deixar levar Pois ele? meu amigo E o pior de tudo? que ele est? contigo H? tantas mulheres por a? E tantos homens por a? Mas eu fui logo gostar de ti E tu foste logo gostar de mim Mi? da H? tantas mulheres por a? E tantos homens por a? Mas eu fui logo gostar de ti E tu foste logo gostar de mim yeah yeah N? o d?, N? o d? ? melhor ficarmos por aqui Ele? meu amigo, N? o vai dar N? o vai dar, ok? Fica bem, cuida-te Tchau

Перевод песни

Al? Al? Ансельмо, как дела? Я в порядке, но кто это делает? Это я, j? N ' Вы знаете, с кем разговариваете? Хм, ой, ой, извини, ладно, ты в порядке? Я, я хотел тебе кое-что сказать, но нет? Я знаю, где вы едите. воздух. N? Поговори со мной, оставайся Эпа, я прямо говорю: Я чувствую, что мне нравится, что ты! s? река И я тоже это чувствую? Что случилось? Как и я Но ты? Это подруга моего лучшего друга. Я знаю Я? Я тоже это отрицаю. У меня слабый И иногда мне кажется, что я влюблен Но все идет, о, я остаюсь хорошо. Когда я вижу тебя Но оставаться с тобой? Немного сложнее Но мой Отдай Оценка Только ты Просто королева От другого парня, и вы это хорошо знаете N? Коби? Или что? С другой стороны И хуже всего. ? Мой лучший друг Почему нет? Это будет Это чувство, которое мы должны начать N? Мы можем отпустить его. Почему он? Мой друг И хуже всего? Это он? С вами N? Это будет Это чувство, которое мы должны начать N? Мы можем отпустить его. Почему он? Мой друг И хуже всего? Это он? С вами Не все, что мы чувствуем, нам нужно бежать? s, Жизнь иногда проповедует нам ловушки, которые нам приходится уклоняться Вы очень осторожны с сердцем? O Почему он иногда? Приносит путаницу O Mo? Ждать? Что? Что это было? Я думаю, кто-то M est Позвони мне Боже мой, угадай, кто? ? это? да Anselmo n. Он так играет? это? да N? Или пожалуйста Ответьте на звонок Ансельмо Но я должен встретиться N? Пожалуйста, ответьте, с? река Mo? Я собираюсь ответить, извините? N? Ооо, Ансельмо Al? Как? Мальчик в тишине? Хорошо, хорошо? У вас есть время для меня? Что? Это вы можете говорить Я в ситуации? Моя злость, моя госпожа? Походить на другого мади? Мы спорим о чиновниках, когда вы? Я хочу Но подождите, я звоню по другой линии О, извините? Нет проблем, потому что я иду? Отправка И лично поговорим сейчас? Я, а потом? At? J? Al? да J? Мне плохо в этой ситуации? почему нет?, что? Что он сказал? Потому что я чувствую себя как ??? Предательство N? O, n ' Скажи это ? Лучше забудь меня N? Что я забуду тебя N? Ансельмо, позволь мне закончить Почему нет? Или v? S, который n? Это будет N? O Это чувство, которое мы должны начать N? Мы можем отпустить его. Почему он? Мой друг И хуже всего? Это он? С вами N? Это будет Это чувство, которое мы должны начать N? Мы можем отпустить его. Почему он? Мой друг И хуже всего? Это он? С вами H? Сколько женщин на а? И так много мужчин в? Но я скоро тебе понравился. И ты скоро полюбил меня. Mi? Из H? Сколько женщин на а? И так много мужчин в? Но я скоро тебе понравился. И ты скоро полюбил меня. Да, да N? Или d? Или d? ? Нам лучше держаться. Он? Мой друг, N? Это будет N? Это будет, хорошо? Он выглядит хорошо, позаботьтесь, пока.