Anousheh Khalili - Fistful of Handshakes текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fistful of Handshakes» из альбома «Let the Ground Know Who's Standing on Him» группы Anousheh Khalili.
Текст песни
I’ve reached the point where nothing is savoured Just scrutinized for existing in the race And I’ve reached the point where vanity blazes Just quietly enough to sense my praise And all in all there’s nothing as tired as a fistful of handshakes Made to live and die a lie I’m at the point where I’m barely enough for myself To keep my hands and chords alive And they’re falling off again My friend Do you think they’ll come running back in time And they’re falling off And firmly bound to seek someone with a little more fight I’ve reached the point where my nervous stages Climb their cages despite their insufferable plight I’m at the point where my energy is waving slowly Neither hello or goodbye And all in all there’s nothing as broken as a misshapen word thrown out With nothing left to say I’m at the point where I’m barely enough for myself And they’re falling off again my friend Think they’ll come running back in time And they’re falling off And firmly bound to seek someone with a little more fight They’re falling off And firmly bound to seek someone with a little more fight
Перевод песни
Я достиг точки, где ничто не смакуется, Просто тщательно изучил существование в гонке, И я достиг точки, где пылает тщеславие. Просто достаточно тихо, чтобы ощутить мою похвалу, И в целом нет ничего более уставшего, чем куски рукопожатий, Сделанных, чтобы жить и умереть ложью. Я нахожусь в той точке, где мне едва хватает для себя, Чтобы сохранить свои руки и аккорды в живых, И они снова отваливаются. Мой друг. Ты думаешь, они вернутся назад во времени, И они падают И твердо связаны, чтобы искать кого - то с чуть большим боем, Я достиг точки, когда мои нервные стадии Взбираются в их клетки, несмотря на их невыносимое положение? Я нахожусь в той точке, где моя энергия медленно машет, Ни привет, ни прощай, И в общем, нет ничего, что было бы сломано, как неверное слово, выброшенное Без слов. Я нахожусь в точке, где мне едва хватает для себя, И они снова падают, мой друг. Думаю, они прибежат назад во времени, И они падают И твердо связаны, чтобы искать кого-то с чуть большим боем. Они падают И твердо обязаны искать кого-то, у кого будет немного больше борьбы.