Anointed - Send Out a Prayer текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Send Out a Prayer» из альбомов «The Best Of Anointed» и «The Call» группы Anointed.
Текст песни
You try to say that nothing’s wrong But my heart can feel right through your camouflage Don’t try to tell me you’ll be strong I’ve been there too, I know this road is hard When the ache feels stronger Than the strength you feel inside It’s there in your weakness His grace will abide Just let me send out a prayer A cry for help to heaven from me Just let me send out a prayer Speak hope into despair for you Let me send out a prayer for you We’re to help each other Weather these storms together In the name of love That’s what friends are all about Here to help each other out When the push comes to shove I’ll pray you through anything that you face Don’t worry about a thing 'Cuz I’ll plead your case Just let me send out a prayer A cry for help to heaven from me Just let me send down a prayer Speak hope into despair for you No need to worry 'cuz I’m in your corner No matter how the road may turn I’ll pray you through anything that you face Don’t worry about a thing 'cuz I’ll plead your case Send out a prayer A cry for help to heaven from me Just let me send out a prayer A cry for help to heaven from me Send out a prayer for you, send out a prayer for you
Перевод песни
Ты пытаешься сказать, что все в порядке, Но мое сердце может чувствовать себя в твоем камуфляже. Не пытайся сказать мне, что ты будешь сильным. Я тоже был там, я знаю, что эта дорога трудна, Когда боль сильнее, Чем сила, которую ты чувствуешь внутри. Это там, в твоей слабости, Его благодать пребудет, Просто позволь мне послать молитву, Крик о помощи небесам от меня, Просто позволь мне послать молитву, Скажи надежду в отчаяние для тебя. Позволь мне помолиться за тебя. Мы должны помочь друг другу Пережить эти бури вместе Во имя любви, Вот что такое друзья. Здесь, чтобы помочь друг другу. Когда придет толчок, Я буду молиться, чтобы ты прошел через все, с чем ты столкнешься, Не волнуйся ни о чем, потому что я буду умолять тебя, Просто позволь мне послать молитву, Крик о помощи небесам от меня, Просто позволь мне послать молитву, Скажи, надеюсь, в отчаянии за тебя. Не нужно волноваться, потому что я в твоем углу. Не важно, как дорога может повернуться, Я буду молиться, чтобы ты прошел через все, с чем ты столкнешься, Не волнуйся ни о чем, потому что я буду умолять тебя. Пошли молитву, Крик о помощи небесам от меня, Просто позволь мне послать молитву, Крик о помощи небесам от меня. Пошли за тебя молитву, пошли за тебя молитву.