Annika Eklund - Unien maailmassa текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Unien maailmassa» из альбома «Rakkausseikkailu 2007» группы Annika Eklund.
Текст песни
Sinä, herätit mut tunteeseen Jota olevankaan tiennyt en Sinä herätit mut kaipaukseen Sinä, sinä kuulut maailmaan Jota ei oo olemassakaan Kuulut suureen tuntemattomaan Unien maailmassain On sinua varten paikka vain Sinne kuin kotiin tulla saat Kun tahdot hetken rauhaa Unien maailmastain Jää sinulle tunne outo vain Häviää pahan kosketus Keskellä aikaa, aikaa katoavaa Sinä, sinä tulit huoneeseen Johon elämä muutti muistoineen Asumaan jo toisen ihmisen Sinä, hymyilitkö hetken vaan Vai katselitko kauan nukkuvaa Tuletko taas yöllä uudestaan Unien maailmassain On sinua varten paikka vain Sinne kuin kotiin tulla saat Kun tahdot hetken rauhaa Unien maailmastain Jää sinulle tunne outo vain Häviää pahan kosketus Keskellä aikaa, aikaa katoavaa Sinä kaukaa jos tuletkin, matka lyhyt on Jos tahdot niin Sut kutsun luokseni uniin Suljen silmäni kii Tule luokseni uniin Unien maailmassain On sinua varten paikka vain Sinne kuin kotiin tulla saat Kun tahdot hetken rauhaa Unien maailmastain Jää sinulle tunne outo vain Häviää pahan kosketus Keskellä aikaa, aikaa katoavaa
Перевод песни
Ты заставил меня почувствовать То, чего я никогда не знал. Ты заставил меня скучать по тебе. Ты, ты принадлежишь миру, Которого не существует. Ты принадлежишь великому неизведанному В мире моих грез. Есть только место для тебя, Куда ты можешь вернуться домой. Когда ты хочешь мира От мира моей мечты, Оставь странное чувство, Теряющее прикосновение зла. В середине времени Время исчезает. Ты, ты вошла в комнату. Где жизнь изменилась с воспоминаниями, Чтобы жить с кем-то другим. * Ты, ты просто улыбнулась на секунду * Или ты наблюдал за долгим сном? Ты придешь снова ночью? В мире моей мечты. Есть только место для тебя, Куда ты можешь вернуться домой. Когда ты хочешь мира От мира моей мечты, Оставь странное чувство, Теряющее прикосновение зла. В середине времени Время исчезает. Если ты приехал издалека, это короткая поездка, Если ты этого хочешь. Я приглашу тебя спать. Я закрываю глаза. Приходи ко мне во сне, В мире моих снов. Есть только место для тебя, Куда ты можешь вернуться домой. Когда ты хочешь мира От мира моей мечты, Оставь странное чувство, Теряющее прикосновение зла. В середине времени Время исчезает.