Annie Crane - Lookin' Out текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lookin' Out» из альбома «Jump With a Child's Heart» группы Annie Crane.
Текст песни
In my reoccurring dream cobblestone roadways lead me to my Grandma dear Made my turn at the old oak tree into the front door to my, to m’Grandma dear And across the Oriental rug into the kitchen. Water on To my, to m’Grandma dear Back to the screened, screened in porch in the noon sun We sat there lookin', lookin' out Back to a time when I was 8 playin' pin the tail on the side of our house Back to a time when I was 10 standin' in my Dad’s boat puttin' up a tree house Back to a time up in that tree, poutin' loud. Madeline sipping tea without me Back, back, back to all those times. Sittin' in our porch chairs We sat there lookin', lookin' out Back to my first co-ed dance Long haired boy in a dark basement stuck his tongue in my mouth Back to the old public school. Transferred in silently They all dresses as they pleased And across from that old public school brick by brick stood the house Where she used to live Back to the day that I left home Bottom of my luggage bag she stood framed lookin' out In my reoccurring dream, I get up from the porch chair She stayed there lookin' out After all, all these years she’s still there lookin' out, lookin' out, lookin' out After all, all these years she’s still there lookin' out, lookin' out, lookin' out After all, all these years sittin' in her porch chair she’s still there lookin' out… Sittin' in her porch chair she’s still there lookin' out… Sittin' in her porch chair she’s still there lookin' out…
Перевод песни
В моем повторяющемся сне, булыжные дороги ведут меня К моей бабушке, дорогой, я повернул на старом дубе в парадную дверь, к моей, к моей милой, И через восточный ковер на кухню. вода на Мою, К моей милой, к моей милой, обратно на экран, на крыльце под полуденным солнцем. Мы сидели там и смотрели, смотрели назад, в то время, когда мне было восемь, прикалываясь хвостом на обочине нашего дома, назад, в то время, когда мне было десять, стоя в лодке моего отца, поднимая дом на дереве, назад, в то время, когда я на дереве, громко, Мадлен пила чай без меня. Назад, назад, назад во все те времена, сидя в наших крыльцах. Мы сидели и смотрели, Возвращаясь к моему первому танцу. Длинноволосый мальчик в темном подвале засунул язык мне в рот обратно в старую государственную школу. перешел в тишине, все они одеваются, как им вздумается, и через дорогу от старой публичной школы, кирпич за кирпичом стоял дом, где она жила до того дня, когда я ушел из дома, на дне моей сумки для багажа она стояла в рамке, выглядывая в моем повторяющемся сне, я встаю с крыльца, она осталась там, выглядывая из-за стула. В конце концов, все эти годы она все еще там, смотрит, смотрит, смотрит. В конце концов, все эти годы она все еще там, смотрит, смотрит, смотрит. В конце концов, все эти годы, сидя в своем кресле на крыльце, она все еще там смотрит. вон... Сидя в своем кресле на крыльце, она все еще там, выглядывая... Сидя в своем кресле на крыльце, она все еще там, выглядывая...
