Annie Cordy - Si j'étais le Soleil текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Si j'étais le Soleil» из альбома «Best Of 50 Ans De Carrière» группы Annie Cordy.

Текст песни

Si j'étais le soleil J’irais cueillir dans tous les arcs-en-ciel Des roses roses et je les offrirais Au monde entier Si j'étais le soleil Le bleu du ciel serait toujours pareil Chacun, sur Terre, aurait au fond du cœur Un grand bonheur Là-haut, je chanterais La vie est belle, un nouveau jour est né Et si tu veux qu’il soit un jour de joie Chante avec moi ! J’ai des amis, des tas d' copains Qui vivent leur vie mais ne voient rien Ils ne savent pas que le soleil Ça se regarde en face C’est toujours lui qui fait la loi Il fait ce qu’y veut, il est le roi C’est lui qui a le plus beau rôle Et c’est pourquoi Si j'étais le soleil J’irais cueillir dans tous les arcs-en-ciel Des roses roses et je les offrirais Au monde entier Si j'étais le soleil Le bleu du ciel serait toujours pareil Chacun, sur Terre, aurait au fond du cœur Un grand bonheur Là-haut, je chanterais La vie est belle, un nouveau jour est né Et si tu veux qu’il soit un jour de joie Chante avec moi ! La la la… Si j'étais le soleil J’irais cueillir dans tous les arcs-en-ciel Des roses roses et je les offrirais Au monde entier !

Перевод песни

Если бы я был солнцем Я бы поскакал во все радуги Розовые розы, и я бы предложил их Всему миру Если бы я был солнцем Голубизна неба всегда будет такой же Каждый, на Земле, будет в глубине души Великое счастье Там, наверху, я бы спел Жизнь прекрасна, рождается новый день И если ты хочешь, чтобы это был день радости Спой со мной ! У меня есть друзья, куча приятелей Которые живут своей жизнью, но ничего не видят Они не знают, что Солнце Это них смотрит Он всегда прав. Он делает то, что хочет, он король Это самая красивая роль И вот почему Если бы я был солнцем Я бы поскакал во все радуги Розовые розы, и я бы предложил их Всему миру Если бы я был солнцем Голубизна неба всегда будет такой же Каждый, на Земле, будет в глубине души Великое счастье Там, наверху, я бы спел Жизнь прекрасна, рождается новый день И если ты хочешь, чтобы это был день радости Спой со мной ! Ля… Если бы я был солнцем Я бы поскакал во все радуги Розовые розы, и я бы предложил их На весь мир !