Annica - Ci credi tu текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Ci credi tu» группы Annica.

Текст песни

Scende lentamente su di me l'ultima canzone Quasi più nessuno dentro il bar Si consuma questa notte che muore siede un vecchio stanco dietro me fissa il suo bicchiere dentro il fondo legge un po' di sé a cosa sta pensando. Sognando vai, vai stasera c'è chi ascolta la tua favola e voglio navigare insieme a te vai, vai, raccontami se vuoi i tuoi occhi liberi e parlami d'amore, ci credi tu. Scende lentamente su di noi magica atmosfera stranamente parla un po' di me dei miei progetti e delle avventure e lui mi guarda e mi soride un po' senza una parola improvvisamente si alza e poi riempie il suo bicchiere. Cantando vai vai stasera c'è chi ascolta la tua favola e voglio navigare insieme a te vai vai raccontami se vuoi i tuoi occhi liberi e parlami d'amore, ci credi. Vai, vai stasera c'è chi ascolta la tua favola e voglio navigare insieme a te vai vai raccontami se vuoi i tuoi occhi liberi e parlami d'amore in questo blues.

Перевод песни

Медленно приходит ко мне последняя песня Почти никто внутри бара Он поглощает эту ночь, которая умирает Сидит старик позади меня Она установила свой стакан Внизу внизу читается немного О чем он думает. Мечтайте, идите Сегодня вечером есть те, кто слушает твою сказку И я хочу плыть вместе с тобой Иди, иди, Скажите, хотите ли вы, чтобы ваши свободные глаза И говорить о любви, вы в это верите. Это медленно доходит до нас Волшебная атмосфера Странно говоря немного обо мне Из моих проектов и приключений И он смотрит на меня и немного меня раздражает " Без слова Внезапно он встает, а затем Он наполняет свой стакан. Cantando go go Сегодня вечером есть те, кто слушает твою сказку И я хочу плыть вместе с тобой Или пойти Скажите, хотите ли вы, чтобы ваши свободные глаза И расскажи о любви, поверь мне. Иди, иди Сегодня вечером есть те, кто слушает твою сказку И я хочу плыть вместе с тобой Или пойти Скажите, хотите ли вы, чтобы ваши свободные глаза И говорить о любви в этом блюзе.