Anne Vanderlove - Tous ceux qui n'ont pas réussi текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Tous ceux qui n'ont pas réussi» из альбома «Ballade en novembre» группы Anne Vanderlove.

Текст песни

Tous ceux qui n’ont pas réussi leur vie, saison après saison, Ils se survivent et dérivent entre deux rives, entre deux bords, Entre deux eaux, entre deux ports Où jamais ils n’accosteront Leurs rêves les suivent de loin ou les précèdent quelquefois, Comme les enfants des forains et comme eux, d’errance en errance Et de rencontre en espérance, Au bout de la route, ils se noient Tous ceux qui n’ont pas rencontré le moindre tout petit amour, Histoire de se réchauffer un coeur plus gelé que l’hiver, Brûlent leurs vaisseaux sur la mer Et prennent la nuit pour le jour Tous ces voyageurs solitaires, sans racines d’aucune sorte, N’ont d’autre lueur familière que celle qui brûle aux fenêtres De quelque étranger qui, peut-être, Pour un soir entrouvre sa porte Tous ceux qui traînent à l’envers une enfance à jamais perdue Donnent parfois le change et, l’air heureux, disent à tous les vents Que le bonheur, c’est leur argent, Eux-mêmes ne le savent plus Ceux qui n’ont pas aimé leur vie mais pleurent pour une chanson, Ils se survivent et dérivent entre deux rives, entre deux bords, Entre deux eaux, entre deux ports Où jamais ils n’accosteront.

Перевод песни

Все те, кто не преуспел в своей жизни, сезон за сезоном, Они выживают и дрейфуют между двумя берегами, между двумя краями, Между двумя водами между двумя портами Где они никогда не пристыкуются Их мечты следуют за ними издалека или иногда предшествуют им, Как дети ярмарочных площадок и как они, блуждающих по блужданию И встречаясь в надежде, В конце дороги они тонут Все те, кто не встретил ни малейшей любви, История, чтобы согреть сердце, более замороженное, чем зима, Сожгите свои корабли на море И возьмите ночь на день Все эти одинокие путешественники, без каких-либо корней, Нет другого знакомого свечения, кроме того, что горит в окнах Из какого-то незнакомца, который, За один вечер его дверь Все те, кто вешает с ног на голову, навсегда потеряли Иногда дают изменения и, глядя счастливо, рассказывают все ветры Это счастье - это их деньги, Они сами не знают Те, кто не любил свою жизнь, но плакал за песню, Они выживают и дрейфуют между двумя берегами, между двумя краями, Между двумя водами между двумя портами Где они никогда не пристыковываются.