Anne Sylvestre - Ruisseau bleu текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ruisseau bleu» из альбома «Au théâtre de la potinière» группы Anne Sylvestre.

Текст песни

Alors, on serait les plumes De deux oreillers jumeaux On serait des clairs de lune Racontés par des oiseaux Tu aurais ma balançoire Et je prendrais ton chagrin Et du fond de la nuit noire Tu reconnaîtrais ma main Je veux te prendre sur mon dos Pour sauter le ruisseau Ruisseau des rêves, ruisseau bleu Qui mieux se passe à deux Qui mieux se passe à deux Alors, on serait les princes D’un pays plein d’oliviers On serait le vent qui grince Les girouettes des clochers Je te passerais ma fronde Et j'étranglerais ta peur Puis on croquerait le monde À la barbe du malheur Je veux te prendre sur mon dos Pour sauter le ruisseau Ruisseau des rêves, ruisseau bleu Qui mieux se passe à deux Qui mieux se passe à deux Alors, on serait les pages D’un livre jamais écrit Aux mots tellement sauvages Qu’ils ressemblent à des cris Moi, je prendrais tes silences Et je les ferais chanter Et toi, tu ferais ta danse De tous mes pas trébuchés Je veux te prendre sur mon dos Pour sauter le ruisseau Ruisseau des rêves, ruisseau bleu Qui mieux se passe à deux Qui mieux se passe à deux Alors, on serait fugace L’ombre de deux chats tigrés Ou deux oiseaux sur la glace Fragile d’un lac gelé Entre l'éveil et le somme On ne saurait plus jamais Qui est l’une ou l’autre comme Les deux faces d’un reflet Je veux te prendre sur mon dos Pour sauter le ruisseau Ruisseau des rêves, ruisseau bleu Qui mieux se passe à deux Qui mieux se passe à deux

Перевод песни

Тогда мы были бы перьями. Из двух двойных подушек Мы были бы лунными лучами. Рассказанные птицами Тебе бы мои качели И я приму твое горе И из глубины темной ночи Ты узнал бы мою руку. Я хочу взять тебя на спину. Чтобы перепрыгнуть ручей Ручей грез, ручей Голубой Что лучше всего происходит в два Что лучше всего происходит в два Тогда мы были бы принцами. Из страны, полной оливковых деревьев Нам бы ветер скрипучий Флюгеры колокольчиков Я передам тебе свою рогатку. И я задушу твой страх А потом мы бы сожрали весь мир. К бороде несчастья Я хочу взять тебя на спину. Чтобы перепрыгнуть ручей Ручей грез, ручей Голубой Что лучше всего происходит в два Что лучше всего происходит в два Тогда мы были бы страницами Из никогда не написанной книги К таким диким словам Что они похожи на крики А я буду молчать. И я заставлю их петь А ты будешь танцевать. Со всех моих спотыкающихся шагов Я хочу взять тебя на спину. Чтобы перепрыгнуть ручей Ручей грез, ручей Голубой Что лучше всего происходит в два Что лучше всего происходит в два Тогда мы были бы мимолетными Тень двух тигровых кошек Или две птицы на льду Хрупкое замерзшее озеро Между пробуждением и суммой Нельзя никогда Который является тем или иным, как Две стороны отражения Я хочу взять тебя на спину. Чтобы перепрыгнуть ручей Ручей грез, ручей Голубой Что лучше всего происходит в два Что лучше всего происходит в два