Anne Sylvestre - Regrets d'une punaise текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Regrets d'une punaise» из альбома «Les pierres dans mon jardin / une sorcière comme les autres» группы Anne Sylvestre.
Текст песни
Te rappelles-tu, Berthe Nos belles messes d’antan? Elles ont changé, certes Depuis quinze printemps Il y avait de l’ambiance Des cierges, des chapeaux On faisait les réponses On n’y comprenait pas un mot On disait la messe en latin Ça avait une autre gueule, c’est certain Il y avait des cantiques On pouvait se défouler Mais avec leur musique On n' s’entend plus chanter Leurs guitares, leurs trombones Ont tellement fait vibrer Ce pauvre saint Antoine Qu’il ne peut plus rien retrouver Ah ! Rendez-nous notre harmonium Ça avait du style et ça berçait les hommes Quand ils montaient en chaire Pour nous lire leur sermon Le curé, le vicaire Au moins, mettaient le ton Aujourd’hui, quelle honte Ils parlent comme vous et moi Et même ils vous racontent Des histoires ! Ça a l’air de quoi? Rendez-nous nos prédicateurs Ils parlaient du diable et ça nous faisait peur Moi, j’aimais les soutanes Avec tous leurs p’tits boutons Ça faisait moins profane Que ces complets vestons Moi, je les trouve moches Ils ne font plus rêver Et quand on les approche On ne pense plus au péché Dans leurs soutanes, ils étaient beaux Mais ils sont minables avec leurs polos Il parait même, Berthe Qu’ils voudraient se marier ! Moi, cette découverte M’a toute retournée C’est maintenant qu’ils y pensent Et nous qui sommes casées Nous n’aurons plus la chance D'être des femmes de curés Quand je pense au mal que j’ai eu Pour piéger le sacristain ! Si j’avais su ! Mon Dieu, rendez-nous nos curés Alors les punaises seront bien gardées
Перевод песни
Помнишь, Берта? Наши прекрасные мессы прошлых лет? Они изменились, правда С пятнадцати весен Было настроение Свечи, шляпы Мы делали ответы Мы не понимали ни слова. Мессу произносили по-латыни. Это была другая пасть, это точно Были гимны Можно было выпустить пар Но с их музыкой Мы больше не слышим пения Их гитары, их скрепки Так сильно вибрировали Этот бедный святой Антоний Что он больше ничего не может найти Ах! Верните нам нашу гармонию Это был стиль, и это качало мужчин Когда они поднимались на кафедру Чтобы прочитать нам их проповедь Священник, викарий По крайней мере, задавали тон Сегодня какой позор Они говорят так же, как мы с вами И даже они рассказывают вам Рассказы ! Как это выглядит? Верните нам наших проповедников Они говорили о дьяволе, и это пугало нас. Мне нравились сутаны. Со всеми их маленькими пуговицами Это было менее светским Что эти полные пиджаки Я нахожу их уродливыми. Они больше не мечтают И когда мы приближаемся к ним Мы больше не думаем о грехе В своих сутанах они были прекрасны Но они потрепаны своими рубашками поло Кажется, даже Берта. Что они захотят пожениться ! Я, это открытие Повернулся ко мне: Теперь они думают об этом И мы, которые У нас больше не будет шанса Быть женами священников Когда я думаю о том зле, которое у меня было Подставить Кощея ! Если бы я знал ! Боже, верните нам наших священников. Тогда клопы будут хорошо охраняться