Anne Sylvestre - La louve et l'afghane текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La louve et l'afghane» из альбома «Chante la fontaine» группы Anne Sylvestre.

Текст песни

Une louve efflanquée, cloutée, plutôt zonarde Et par certains côtés rappelant la renarde Une louve cherchant l’aventure en un bar Vit une chienne afghane entrée là, par hasard La belle était soyeuse et parfumée Chanel Vêtue de soie légère et de vison pastel Cette aisance dorée que fortune vous donne Était comme étalée sur toute sa personne Ah ! Dites-moi, la belle afghane D’où vous est tombée cette manne Il semble que vous ayez tout? Elle répond «Que prenez-vous ?» Et l’afghane commande et l’autre l’accompagne Et vidant force coupes du meilleur champagne On se raconte un peu, on compare son sort Mais comment pouvez-vous, dit celle cousue d’or Pouvez-vous supporter cette vie de bohème Où le premier venu est celui qui vous aime Celui qui payera peut-être le loyer Et la maigre entrecôte et le collant filé? Mais dites-moi, ma belle afghane À moi qui suis vraiment profane Comment faire pour obtenir Ce qu'à mes yeux faites reluire? Presque rien: cuisiner, faire un peu de ménage Élever des enfants, s’assurer qu’ils sont sages Être aimable toujours, amoureuse parfois Mais jalouse jamais, en échange de quoi On a tout ce qu’il faut pour être longtemps belle Massages, thalasso et dessous de dentelles Caresses le dimanche et pas les autres jours Et puis si l’on insiste, quelques mots d’amour C’est merveilleux, ma belle afghane Je suivrai votre caravane ! Mais quel est ce regard inquiet Sur la montre à votre poignet? Eh bien, je regardais — quoi donc? — s'il était l’heure D’y aller — quoi déjà? — eh bien oui, je demeure Assez loin et s’il était rentré? — rentré, qui? — Peu importe — ah non, je veux savoir — mon mari — L'anneau que vous portez à ce point vous enchaîne? — Pas vraiment, pas toujours, voyez je me promène — Oh ! Oui promenez-vous, j’ai compris la leçon Pour moi je me sens libre, avec mon vieux blouson Rentrez chez vous, la belle afghane Moi, je préfère ma cabane Et sans rester dans le décor Louve s’enfuit et court encore Louve s’enfuit et court encore

Перевод песни

- Рявкнула волчица, прищурившись. И с некоторых сторон, напоминающих лисицу Волчица, ищущая приключений в баре Увидел афганскую суку, попавшую туда, случайно Красавица была шелковистая и ароматная Шанель Одета в легкий шелк и пастель норки Эта золотая легкость, что Фортуна дает вам Был, как распространяется на всей своей персоне Ах! Скажи мне, афганская красавица Откуда у вас эта манна Кажется, у вас все есть? Она отвечает «" что вы берете ?» А афганец командует, а другой его сопровождает. И опорожняя форс-бокалы лучшего шампанского Мы немного рассказываем друг другу, сравниваем его судьбу Но как вы можете, сказал тот, шитый золотом Можете ли вы выдержать эту богемную жизнь Где первым пришел тот, кто любит вас Тот, кто, возможно, заплатит за аренду А тощий антрекот и прядущее липкое? Но скажите мне, Моя прекрасная афганка Мне, который действительно профан Как получить То, что в моих глазах заставляют перечитывать? Почти ничего: готовить, делать уборку Воспитывать детей, следить, чтобы они были мудрыми Быть добрым всегда, влюбленным иногда Но ревновать никогда, в обмен на что У нас есть все, что нужно, чтобы долго быть красивой Массаж, талассо и кружевные чулки Ласки по воскресеньям, а не в другие дни И тогда, если мы настаиваем, несколько слов любви Это замечательно, Моя прекрасная афганка. Я последую за вашим караваном ! Но что это за озабоченный взгляд На часах на запястье? Ну, я смотрел — что же? - если бы было время. Идти - что уже? — ну да, я остаюсь. Достаточно далеко, а если бы он вернулся? - домой, кто? - Не важно — ах нет, я хочу знать — мой муж - Кольцо, которое вы носите в этот момент, вас приковывает? — Не совсем, не всегда, видите, я прогуливаюсь. - О ! Да, я понял урок. Для меня я чувствую себя свободным, в своей старой куртке Иди домой, афганская красавица. Я предпочитаю свою хижину И не задерживаясь в обстановке Волчица убегает и снова бежит Волчица убегает и снова бежит