Anne Sylvestre - Habillez moi текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Habillez moi» из альбома «Les arbres verts» группы Anne Sylvestre.

Текст песни

Habillez-moi de tous vos mots d’amour Ceux qui sont perdus, ceux dont on a honte Dont on a laissé s’effacer le compte Réchauffez-moi, j’ai perdu mes velours J’ai perdu ma soie, j’ai perdu mes ailes Et la poudre d’or qui brillait dessus Je l’ai dispersée avec tant de zèle Qu’elle s’est fanée, je ne l’ai pas su Habillez-moi de tous vos pauvres mots Les mots des enfants qui sont si fragiles Qu’on les garde en soi comme un évangile Qu’on ne les redit que pianissimo J’ai perdu mon chant, j’ai perdu mes trilles Les notes du bas, les notes du haut Celles qui poussaient parmi les jonquilles Celles qui planaient avec les oiseaux Habillez-moi de vos mots les plus fous De vos mots légers, ceux qui s'éparpillent Qui vont se nicher dans les yeux qui brillent Et qui font plaisir avec rien du tout J’ai perdu beaucoup, j’ai perdu le rêve Et le rire aussi qui m’allait si bien Des branches cassées, s'écoule la sève Et si l’arbre penche, qui le retient? Habillez-moi de vos mots fatigués Les mots du passé, ceux du crépuscule Qu’en les redisant, le cœur vous bouscule J’ai tant de tendresse à vous divulguer J’ai perdu mon pas, j’ai perdu ma danse L’envie de courir et le pied léger Ce qu’il me restait de l’esprit d’enfance A tourné le dos, s’est découragé Habillez-moi de mots qui sont à vous Des mots inventés, des mots éphémères Qui n’ont pas traîné le long des grammaires Qui parlent encore la langue des fous Quand j’aurai perdu tout, jusqu'à ma plume Et le goût de l’eau, la saveur du jour Ne me cherchez pas et sans amertume Je dormirai dans tous vos mots d’amour Oui, bien au chaud dans tous vos mots d’amour

Перевод песни

Одень меня всеми твоими любовными словами Те, кто потерян, тем, кому стыдно Чей счет был разрешен Разогревшись, я потерял бархат Я потерял свой шелк, я потерял свои крылья И золотая пыль, сверкающая на нем Я рассеял его с таким рвением Что он поблек, я не знал, Платье мне всех твоих бедных слов Слова детей, которые настолько хрупки Пусть они сохраняются в себе как Евангелие Повторим их только pianissimo Я потерял свою песню, я потерял свои трели Нижние ноты, верхние ноты Те, что выросли среди нарциссов Те, что парили с птицами Одень меня своими смешными словами Из ваших светлых слов те, кто разбрасывает Кто будет гнездиться в глазах, которые сияют И кто не любит ничего Я много потерял, я потерял сон И смех, который прошел так хорошо Сломанные ветви, поток сока И если дерево опирается, кто держит его? Одень меня своими усталыми словами Слова прошлого, сумерки Если вы повторите их, сердце потрясет вас У меня так много нежности, чтобы разглашать тебя Я потерял свой шаг, я потерял свой танец Стремление к побегу и легкая нога Что осталось от духа детства Повернулся ему спиной, разочаровался Одень меня словами, которые твои Изобретенные слова, эфемерные слова Кто не тянул за грамматики Кто все еще говорит на языке глупцов Когда я потерял все, вплоть до моего пера И вкус воды, вкус дня Не ищи меня и без горечи Я буду спать во всех твоих любовных словах Да, согрейтесь во всех ваших любовных словах