Anne Sylvestre - Dans la vie en vrai текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Dans la vie en vrai» из альбома «Dans la vie en vrai / ecrire pour ne pas mourir» группы Anne Sylvestre.

Текст песни

C’est vrai qu’on dit «C'est beau la vie comme dans les livres» On rêve de la vivre aussi comme c’est écrit Mais c’est déjà bien assez compliqué de vivre On écrit son petit chapitre et ça suffit Si on insiste, on voit surgir entre les pages Des sentiments qui poussent pas dans les romans On n’est pas d’accord sur le choix des personnages On n’est pour rien dans l’histoire, finalement Mais, dans la vie, mais dans la vie en vrai Comme je t’aime, je t’aimerai Que ce soit de loin ou de près Ce que j’ai dit, le redirai Et pour de rire et pour de vrai C’est vrai qu’on aime s’inventer, comme au cinoche On voit les plans bien découpés, comme au ciné Le scénario se déroule sans anicroche Quand le mot «fin» s’allume, on n’est pas étonné Mais on découvre en soulevant un coin de toile Qu’on a raté la grande scène des amoureux Qu’on sait pas se faire embrasser sur fond d'étoiles Qu’on a sommeil et que le rôle est ennuyeux Mais, dans la vie, mais dans la vie en vrai Comme je t’aime, je t’aimerai Que ce soit de loin ou de près Ce que j’ai dit, le redirai Et pour de rire et pour de vrai C’est vrai qu’on pourrait même y croire, comme dans le poste Sûr qu’on pourrait se regarder à la télé On pourrait tout chanter sans craindre la riposte Et saluer sans jamais risquer les sifflets En éteignant, on se sent un peu mal à l’aise Et si on pleure, ce n’est pas en trois couplets Sans le play-back on oublie tout jusqu’aux fadaises On se retrouve avec son cœur au grand complet Mais, dans la vie, mais dans la vie en vrai Comme je t’aime, je t’aimerai Que ce soit de loin ou de près Ce que j’ai dit, le redirai Et pour de rire et pour de vrai C’est vrai qu’on dit «C'est beau la vie comme chez les autres» On rêve de vivre aussi bien que les voisins On écoute facilement les bons apôtres On admet que nos sentiments ne valent rien Mais si on veut bien se pencher à la fenêtre On voit qu’ils regardent tout aussi bien chez nous Que notre vie leur donne des regrets, peut-être Qu’on était bien et qu’on n’y pensait pas du tout Mais, dans la vie, mais dans la vie en vrai Comme je t’aime, je t’aimerai Que ce soit de loin ou de près Ce que j’ai dit, le redirai Et pour de rire et pour de vrai

Перевод песни

Верно говорят « " Жизнь прекрасна, как в книгах» Мы мечтаем жить так, как написано. Но это уже довольно сложно жить Мы пишем его небольшую главу, и этого достаточно Если мы будем настаивать, мы увидим, что между страниц Чувства, которые не растут в романах Мы не согласны с выбором персонажей Мы не зря в истории, в конце концов Но, в жизни, но в жизни по-настоящему Как я люблю тебя, я буду любить тебя Будь то издалека или близко То, что я сказал, повторю И для смеха, и по-настоящему Это правда, что мы любим выдумывать себя, как в киношке Мы видим хорошо вырезанные планы, как в кино Сценарий разворачивается без помех Когда загорается слово " конец», мы не удивляемся Но мы узнаем, подняв клин холста Что мы пропустили большую сцену влюбленных Что мы не умеем целоваться на фоне звезд Что у нас сон и что роль скучная Но, в жизни, но в жизни по-настоящему Как я люблю тебя, я буду любить тебя Будь то издалека или близко То, что я сказал, повторю И для смеха, и по-настоящему Правда, в это можно было даже поверить, как в посту Уверен, что мы могли бы смотреть телевизор Мы могли бы спеть все, не опасаясь ответной реакции. И здороваться, не рискуя свистом Выключая, чувствуешь себя немного неуютно А если и плачет, то не в трех куплетах Если бы не игра, мы бы забыли обо всем, вплоть до Фадеев. - Спросил он, с трудом сдерживая раздражение. Но, в жизни, но в жизни по-настоящему Как я люблю тебя, я буду любить тебя Будь то издалека или близко То, что я сказал, повторю И для смеха, и по-настоящему Верно говорят « " Жизнь прекрасна, как у других» Мы мечтаем жить так же хорошо, как соседи Легко слушаются добрые апостолы Мы признаем, что наши чувства ничего не стоят Но если мы хотим наклониться к окну Мы видим, что они одинаково хорошо смотрят на нас Что наша жизнь дает им сожаления, может быть Что нам было хорошо и что мы вообще не думали об этом Но, в жизни, но в жизни по-настоящему Как я люблю тебя, я буду любить тебя Будь то издалека или близко То, что я сказал, повторю И для смеха, и по-настоящему