Anne Sylvestre - Chanson de Bertille текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Chanson de Bertille» из альбома «J'ai de bonnes nouvelles» группы Anne Sylvestre.
Текст песни
Bertille, sois gentille Ne va pas voguer plus haut, plus haut Que le bord de ton lavabo Bertille, sois gentille Ne t’embarque pas trop loin, trop loin Tu n’as pas le pied marin Depuis les plages de l’enfance Depuis longtemps déjà, tu penses Que le voyage est programmé Qu’il suffira, qu’il suffira d’aimer D’aimer comme on aime en semaine Quand les marées s’en vont, s’en viennent Quand les bateaux ne tanguent pas Quand sous tes pas Les coquillages du rêve se noient Mais que se lève le vent, Bertille Que se lève le vent Mais que les vagues au loin s’habillent de blanc Et ton cœur hisse les voiles Et déjà, tu aperçois le Rivage d’une autre mer Et tout change et se dérange Et voici, que c’est étrange, Tu as le cœur à l’envers, à l’envers, à l’envers Bertille, tu es gentille Mais tu peux voguer plus haut, plus haut Que le bord de ton lavabo Bertille, tu es gentille Mais pour t’embarquer plus loin, plus loin Pas besoin d'être marin
Перевод песни
Бертиль, будь красивой Не будет плыть выше, выше Это край вашей раковины Бертиль, будь красивой Не заходите слишком далеко, слишком далеко У вас нет морской пехоты С пляжей детства Уже давно вы думаете Что поездка запланирована Чтобы этого было достаточно, чтобы было достаточно любить Любить, как нравится в течение недели Когда приливы отходят, Когда лодки не подают Когда под вашими шагами Раковины мечты утоплены Но по мере того, как ветер поднимается, Бертиль Что такое ветер до Но волны на расстоянии, одетые в белое И ваше сердце поднимает паруса И уже, вы видите берег другого моря И все меняется и беспокоит И вот, это странно, У вас есть ваше сердце вверх ногами, вверх дном, вверх дном Бертиль, ты хороший Но вы можете плыть выше, выше Это край вашей раковины Бертиль, ты хороший Но чтобы отправиться дальше, дальше Не нужно быть матросом