Anne Murray - Ease Your Pain текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ease Your Pain» из альбома «Danny's Song» группы Anne Murray.

Текст песни

If I could ease your pain, If I could lighten your load Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga If I could make it just a little bit better for you Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você If I could just help you find that secret place in your mind Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente Where the light of understanding lo-ove outshines the sun Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól You know that sweet moonshine is not just illegal whisky Você sabe que o doce luar não é como whisky ilegal It can also be the light that guides you eu posso também ser a luz que lhe guia Through the shadows of fear-ear when the devil is near-ear Através das sombras do medo quando o mal está perto And you need some kind of helpin' hand to carry you throw E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la I know you’ve been livin' in a downhill raid Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo You’re seein' your death on a military plane Você está vendo sua morte como num plano militar You better hold now, you can’t take no more now Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora No doubt about it when you find out about it Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo You’re gonna wanna run and tell all your friends about it? você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso? Easy, It’s so easy-y-y-y Fácil, é muito fácil If I could ease your pain, If I could lighten your load Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga If I could make it just a little bit better for you Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você If I could just help you find that secret place in your mind Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente Where the light of understanding lo-ove outshines the sun Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól I know you’ve been livin' in a downhill raid You’re seein' your death on a military plane You better hold now, you can’t take no more now No doubt about it when you find out about it You’re gonna wanna run and tell all your friends about it Easy, It’s so easy If I could ease your pain, If I could lighten your load If I could make it just a little bit better for you If I could just help you find that secret place in your mind Where the light of understanding lo-ove Light of understanding lo-ove Outshi-i-ines the su-u-u-un If I could ease your pain, If I could lighten your load If I could make it just a little bit better for you If I could just help you find that secret place in your mind Where the light of understanding lo-ove Light of understanding lo-ove Outshi-i-ines the su-u-u-un

Перевод песни

Если бы я мог облегчить вашу боль, если бы я мог облегчить вашу нагрузку Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga Если бы я мог сделать это немного лучше для вас Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você Если бы я мог просто помочь вам найти это секретное место в вашем уме Se eu pudesse ajudar a enlektar aquele lugar secreto em sua mente Где свет понимания lo-ove затмевает солнце Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól Вы знаете, что сладкий самогон - это не просто незаконное виски Você sabe que o doce luar não é como виски ilegal Это также может быть свет, который ведет вас Eu posso também ser a luz que lhe guia Через тени страха-уха, когда дьявол стоит около уха Através das sombras do medo quando o mal está perto И вам нужна какая-то помощь, чтобы нести вас бросить E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la Я знаю, что ты живешь в скачке под гору Eu sei, você tem vivido uma courta ladeira abaixo Ты видишь свою смерть на военном самолете Você está vendo sua morte como num plano militar Теперь тебе лучше держаться, теперь больше не можешь Мельхор é se segurar, вокальный приз conseguir mais agora Без сомнения, когда вы узнаете об этом, Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo Ты хочешь бежать и рассказать всем своим друзьям об этом? Воскресе? Легко, это так просто - y-y-y Fácil, é muito fácil Если бы я мог облегчить вашу боль, если бы я мог облегчить вашу нагрузку Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga Если бы я мог сделать это немного лучше для вас Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você Если бы я мог просто помочь вам найти это секретное место в вашем уме Se eu pudesse ajudar a enlektar aquele lugar secreto em sua mente Где свет понимания lo-ove затмевает солнце Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól Я знаю, что ты живешь в скачке под гору Ты видишь свою смерть на военном самолете Теперь тебе лучше держаться, теперь больше не можешь Не сомневайтесь в этом, когда узнаете об этом. Вы собираетесь бежать и рассказать всем своим друзьям об этом. Просто, это так просто. Если бы я мог облегчить вашу боль, если бы я мог облегчить вашу нагрузку Если бы я мог сделать это немного лучше для вас Если бы я мог просто помочь вам найти это секретное место в вашем уме Где свет понимания lo-ove Свет понимания lo-ove Outshi-i-ines su-u-u-un Если бы я мог облегчить вашу боль, если бы я мог облегчить вашу нагрузку Если бы я мог сделать это немного лучше для вас Если бы я мог просто помочь вам найти это секретное место в вашем уме Где свет понимания lo-ove Свет понимания lo-ove Outshi-i-ines su-u-u-un