Anne Dorte Michelsen - Kalder mig tilbage текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Kalder mig tilbage» из альбомов «50 Stærke Danske Hits (Vol. 4)», «For Fuld Musik - 25 Danske Sommer Pop & Rock Hits Vol. 2», «50 Stærke Danske Love Songs», «De Store Og De Stille (Sange Fra 1983 - 1998)» и «Min Karriere Som Kvinde» группы Anne Dorte Michelsen.
Текст песни
KALDER MIG TILBAGE Sommeren har taget munden for fuld Og jeg har fulgt den på vej Gennem en morgen Der stråler som guld Går jeg hjem fra dig Og du har kysset mig vågen Og hvisket mig glad Jeg husker de øjne, jeg så Mørke af løfter Og dybe som kun Havets forløsende blå Jeg ved at du Kalder mig tilbage Ud til en blændende dag Hvor solen står op over landet Og jeg forstår Det er mig du vil ha' Og sommeren synker Så blidt ind i mit hjerte Nu kalder du på mig Nu kalder du på mig Fortovet møder min tøvende fod Levende efter i nat Mærker du sender mig tanker Jeg hvisker: farvel min skat Nu vil jeg sidde i parken Og tænke på dig Og bare la' timerne gå Hvile i lykken Og gemme den som Jordbær man trækker på strå Jeg ved at du Kalder mig tilbage Ud til en blændende dag Hvor solen står op over landet Og jeg forstår Det er mig du vil ha' Og sommeren synker Så blidt ind i mit hjerte Jeg ser alle skyggerne opløse sig Pludselig ikke alene i verden Nu kalder du på mig Nu kalder du på mig
Перевод песни
ПЕРЕЗВОНИ МНЕ. Лето пошло своим Чередом, и я шел за ним по дороге, Сквозь утро, Которое сияет, как золото, я иду домой от тебя, И ты поцеловала меня, проснувшись, И прошептала мне на ухо, Я помню глаза, что видел. Темнота обещаний И глубокая, как только ... Океан спасает синева. Я знаю, ты Зовешь меня назад, в ослепительный день, Когда солнце восходит над землей, И я понимаю. Это я, ты хочешь, И лето тонет Так нежно в моем сердце, Теперь ты зовешь меня. Теперь ты звонишь мне. Тротуар встречает мою неуверенную ногу Живой, после того, как сегодня ночью Почувствуешь, что ты посылаешь мне мысли, Я шепчу, Прощай, моя дорогая, теперь я хочу сидеть в парке И думать о тебе, и просто отпустить часы . Отдохни в счастье И спаси его, Как клубнику. Я знаю, ты Зовешь меня назад, в ослепительный день, Когда солнце восходит над землей, И я понимаю. Это я, ты хочешь, И лето тонет Так нежно в моем сердце, я вижу, как все тени распадаются, Внезапно не один в мире. Теперь ты звонишь мне. Теперь ты звонишь мне.