Anne Briggs - Sandman's Song текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sandman's Song» из альбома «The Time Has Come» группы Anne Briggs.

Текст песни

Hello there sandman, won’t you come in sit yourself down? Hey hey there sandman, I know you’ve been working downtown. I don’t mind you keeping me waiting, Won’t be long before the dawn is breaking, C’mon sandman it’s very quiet. C’mon sandman you stay the night. We’ll wake up in the broad daylight. I dreamed I was walkin' I went steppin' beside the sea, When suddenly a stranger he came following after me. He caught me up he says help me if you can, For I work on the beach I’m the punch and judy man Every night when ‘fore I go home*, I realize I’m not alone, There’s voices in the sea colored lights in the foam. We walked together and I formulated a plan, And I said just wait there, I fetched the family photograph man. Told him the words the puppeteer had said, And he answered he thought it the boat of the dead. So we waited til the dark, we saw a silver moonlit arc, Beneath it sailed a shining bark. Out on the tideline, strange singing voices we heard, So like some color, or the flight of a golden bird, Fine rainfall drifted from the sky, And the golden bark with her cargo sailed by. We waited on the land, we were dancing hand in hand, Wheeling across the shining sand. Hello there sandman, won’t you come in, sit yourself down? Hey hey there sandman, I know you’ve been working downtown. I don’t mind you keeping me waiting. It won’t be long before the dawn is breaking. C’mon sandman it’s very quiet, C’mon sandman stay the night, We’ll wake up in the broad daylight.

Перевод песни

Привет, песок, разве ты не придешь в себя? Эй, эй, песок, Я знаю, что ты работал в центре города. Я не против, чтобы ты меня ждал, Недолго, пока рассвет не сломается, Давай, сандан, очень тихо. Давай, сэнсмен, ты останешься на ночь. Мы проснемся средь бела дня. Мне снилось, что я шел, я пошел по лестнице рядом с морем, Внезапно он пришел за мной вслед. Он поймал меня, он говорит, помогите мне, если сможешь, Я работаю на пляже. Я - ударник и судья. Каждую ночь, когда я возвращаюсь домой *, Я понимаю, что я не один, В пене видны голоса в светлых огнях. Мы пошли вместе, и я сформулировал план, И я сказал, просто жди там, Я достал человека из семейной фотографии. Сказал ему слова, сказанные кукловодом, И он ответил, что думал, что это лодка мертвых. Поэтому мы ждали до темноты, мы увидели серебряную лунную дугу, Под ним плыла сияющая кора. На заднем плане, странные голоса, которые мы слышали, Так что, как какой-то цвет, или полет золотой птицы, Мелкие ливни падали с неба, И проплыла золотая кора с ее грузом. Мы ждали на земле, мы танцевали рука об руку, Прогуливаясь по сияющему песку. Привет, песок, ты не придешь, садись? Эй, эй, песок, Я знаю, что ты работал в центре города. Я не против, чтобы ты меня ждал. Это будет незадолго до рассвета. Давай, сандан, очень тихо, Давай, санндер, останься на ночь, Мы проснемся средь бела дня.