Anne Briggs - Lowlands текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lowlands» из альбома «A Collection» группы Anne Briggs.
Текст песни
I dreamt a dream the other night Ch. Lowlands, lowlands, away my John I dreamt a dream the other night Ch. My lowlands, away. I dreamt I saw my own true love, He stood so still, he did not move, I knew my love was drowned and dead, He stood so still, no word he said. All dank his hair, all dim his eye, I knew that he had said goodbye. All green and wet with weeds so cold, Around his form green weeds had hold. 'I'm drowned in the Lowland Seas,' he said, 'Oh, you an' I will ne’er be wed.' 'I shall never kiss you more,' he said, 'Never kiss you more --- for I am dead.' 'I will cut my breasts until they bleed.' His form had gone --- in the green weed. 'I will cut away my bonnie hair, No other man will think me fair.' I bound the weeper round my head, For now I knew my love was dead. My love is drowned in the windy Lowlands, My love is drowned in the windy Lowlands, From Hugill, Shanties from the Seven Seas
Перевод песни
Мне приснился сон в ту ночь Глава Низменности, низменности, прочь мой Иоанн Мне приснился сон в ту ночь Глава Моя низменность, прочь. Мне снилось, что я увидел свою собственную настоящую любовь, Он стоял так неподвижно, он не двигался, Я знал, что моя любовь утонула и мертва, Он стоял так тихо, ни слова не сказал. Все мокрые волосы, все тускло глаза, Я знал, что он попрощался. Все зеленые и влажные с сорняками настолько холодные, Вокруг его формы держались зеленые сорняки. «Я утонул в Низменных морях, - сказал он, «О, ты« Я не буду женат ». «Я больше не буду тебя целучить, - сказал он, «Никогда не целуйся больше, потому что я мертв». «Я порежу свою грудь, пока они не истекут кровью». Его форма исчезла - в зеленом сорняке. «Я уберу свои волосы-bonnie, Ни один другой человек не будет считать меня честным. Я привязал к себе голову, Пока я знал, что моя любовь мертва. Моя любовь утонула в ветреной низменности, Моя любовь утонула в ветреной низменности, Из Хьюгилла, Шанти из семи морей