Annalisa - Prato di orchidee текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Prato di orchidee» из альбома «Mentre tutto cambia» группы Annalisa.

Текст песни

Ricordo di avere sognato più volte di correre liberamente in un prato di orchidee confesso di sentirmi piuttosto a mio agio se non porto addosso quel peso di occhi che mi scrutano forse è meglio ogni tanto tacere e sparire. Guardami andare lontano dai miei guai da ciò che conosco e da tutto il silenzio qui intorno. Preferisco lasciare qualsiasi opinione confondersi liberamente in un prato di orchidee dovuto rispetto per quello che penso ma ammetto l’errore più grande è non averlo commesso mai sento ancora una scheggia di vetro nel fianco. Guardami andare lontano dai miei guai da ciò che conosco e da tutto il silenzio qui intorno ritrovo la pace che infonde quel prato di orchidee l’odore e il colore di una sconosciuta città. Il vento che soffia nell’attimo in cui avverti uno stato di leggerezza e poi sentire il bisogno di starsene un po' in solitudine. Guardami andare lontano dai miei guai da ciò che conosco e da tutto il silenzio qui intorno ritrovo la pace che infonde quel prato di orchidee l’odore il colore di una sconosciuta città…

Перевод песни

Помню, что снилось несколько раз бегать свободно в лужайке орхидей я признаюсь, что чувствую себя довольно комфортно если я не ношу этот вес глаза, которые меня сводят может быть, лучше иногда замолчать и исчезнуть. Посмотри на меня подальше. от моих неприятностей из того, что я знаю и все здесь тихо. Я предпочитаю оставить любое мнение путать свободно в лужайке орхидей уважение к тому, что я думаю но я признаю самую большую ошибку он никогда не совершал этого я все еще чувствую осколок стекла. Посмотри на меня подальше. от моих неприятностей из того, что я знаю и все здесь тихо вернуть мир что наполняет эту лужайку орхидей запах и цвет неизвестного города. Ветер дует в тот момент, когда испытайте состояние легкости, а затем чувствовать потребность побыть немного в одиночестве. Посмотри на меня подальше. от моих неприятностей из того, что я знаю и все здесь тихо вернуть мир что наполняет эту лужайку орхидей запах цвет неизвестный город…