Annakin Slayd - Afraid текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Afraid» из альбома «Stalwart Empire» группы Annakin Slayd.

Текст песни

I’m afraid of never getting paid. I’m afraid of never getting made. I’m afraid of getting played, but shit I be playin' all day. I’m afraid of witches, I’m afraid of rats and snitches. I’m afraid of my Mom will hear my track when I’m calling ladies bitches. I’m afraid of niggers and spics, guineas and dykes. Chinks and nips, honkies and kikes. I’m afraid immigrants but shit they all look alike. I’m afraid of Pakistanis and Iraqis and Afghanis. I’m afraid of politicians except for Rudolph Giuliani. I’m afraid of making y’all think too much, I’m afraid to touch. I’m scared of being called hater, fag, sell out and such and such. I’m afraid of silence, afraid of the old Ultra Violence. I’m frightened of being compliant but too much of puss to be defiant. See powers that be wrote the book now I’ll burn the page. Now what will y’all do when fear turns into rage. I’m afraid of tyranny and irony and sympathy and piracy. I’m afraid of being alone but I keep demanding privacy. I’m afraid of George Bush, Cheney, Rumsfeld and the rest of them. With or without Alzheimer’s, I’m still scared of Charlton Heston. I’m afraid of the far left, I’m afraid of the far right. I’m scared to go to the club, but I sure love a good bar fight! I’m afraid of Michael Jackson, but I moonwalk to Billie Jean. I’m afraid of obscurity but I’m scared I might be seen. I’m afraid of being trendy cuz I don’t wanna be a sucker. I fear Britney Spears but shit I’d still love to f**k her. I don’t wanna be seen as greedy but I’m afraid to give. I’m afraid of getting hurt but I need my pain to live. I dread H5N1 West Nile and Mad cow. I’m afraid of change but anything’s better than the shit I have now. I’m afraid of reality so I never miss Apprentice. Saw Little Shop of horrors now I’m avoiding the dentist I’m at war with Carbohydrates but sorry Molson wins. I’m afraid of pedophiles but God Damn those Olsen twins. I Stay home on New Year’s Eve and every 9/11 I’m afraid I won’t know what to say to God when I get to heaven. I’m afraid of being too sensitive so I weep grinning I’m afraid I’m on the road to hell but I keep sinning. I’m afraid of hell’s bells, ghosts, Stealths, trolls, reindeer and elves. I’m so scared I think I’m afraid of fear itself. Like Roosevelt, or is it myself? I’m just so damn confused. From birth it seems my consciousness has been so abused. I just consume, give away my life so that they will protect me. With Big Brother on my side, this horrible world can’t affect me. I’d yell out, f**k the world! But I’m afraid of cliches. The sole choice is overthrow for those tired of being afraid.

Перевод песни

Я боюсь никогда не получать деньги. Я боюсь, что никогда не сделаю. Я боюсь играть, но дерьмо, что я играю весь день. Я боюсь ведьм, я боюсь крыс и рывок. Я боюсь, что моя мама услышит мой трек, когда я позвоню дамским сукам. Я боюсь ниггеров и шпионов, гиней и дамб. Чинки и затылки, хонки и кики. Я боюсь иммигрантов, но дерьмо, все они похожи друг на друга. Я боюсь пакистанцев, иракцев и афганцев. Я боюсь политиков, кроме Рудольфа Джулиани. Я боюсь, что ты слишком много подумаешь, я боюсь прикоснуться. Я боюсь быть вызванным ненавистником, fag, продавать и тому подобное. Я боюсь молчания, боюсь старого Уличного Насилия. Я боюсь быть послушным, но слишком много киска, чтобы быть вызывающим. См. Полномочия, которые будут написаны в книге, теперь я буду записывать страницу. Теперь, что вы будете делать, когда страх превратится в ярость. Я боюсь тирании, иронии, симпатии и пиратства. Я боюсь быть в одиночестве, но я продолжаю требовать конфиденциальности. Я боюсь Джорджа Буша, Чейни, Рамсфелда и всех остальных. С или без болезни Альцгеймера я все еще боюсь Чарльтона Хестона. Я боюсь, что далекий левый, я боюсь, что он прав. Я боюсь пойти в клуб, но я, конечно, люблю хороший барный бой! Я боюсь Майкла Джексона, но я иду к Билли Джин. Я боюсь неясности, но я боюсь, что меня могут увидеть. Я боюсь быть модным, потому что я не хочу быть присоской. Я боюсь Бритни Спирс, но я до сих пор люблю ее. Я не хочу, чтобы меня видели как жадного, но я боюсь дать. Я боюсь получить травму, но мне нужна моя боль, чтобы жить. Я боюсь H5N1 Западного Нила и Безумной коровы. Я боюсь перемен, но что-то лучше, чем дерьмо, которое у меня есть сейчас. Я боюсь реальности, поэтому я никогда не пропускаю ученика. Пила Маленький магазин ужасов теперь я избегаю стоматолога Я воюю с Углеводами, но жаль, что Молсон побеждает. Я боюсь педофилов, но, черт побери, эти близнецы Олсен. Я остаюсь дома в канун Нового года и каждые 9/11 Боюсь, я не буду знать, что сказать Богу, когда я попаду на небеса. Я боюсь быть слишком чувствительным, поэтому я плачу усмехаясь Боюсь, я на пути в ад, но я продолжаю грешить. Я боюсь адских колоколов, призраков, хитростей, троллей, оленей и эльфов. Мне так страшно, что я боюсь самого страха. Как Рузвельт, или он сам? Я просто так смущен. С самого рождения мне кажется, что мое сознание так злоупотребляли. Я просто потребляю, отдаю свою жизнь, чтобы они защитили меня. С Большим Братом на моей стороне этот ужасный мир не может повлиять на меня. Я кричал, f ** k мир! Но я боюсь клише. Единственный выбор - свержение для тех, кто устал бояться.