Anna Ternheim - All Shadows текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «All Shadows» из альбома «The Night Visitor» группы Anna Ternheim.

Текст песни

There is the one ceiling, the lies A fine veil over your eyes Even the ocean, holding the tide Your hopes while you’re slaving for time This is the one who knows no regret Who knows who you are You’ve never met But one day he’ll find you Where ever you are Owner of land he never walked on All shadows, even the sun All shadows, even the sun All shadows, even the sun Without a doubt, he knows how to count your tears There is the one ceiling, the lies A fine veil over your eyes Wake up one day and you’ll realize how Hard you’ve been running most of your life All shadows, even the sun All shadows, even the sun All shadows, even the sun Without a doubt, he knows how to count your tears He waves at the old with his back to the wall Waves at the young, the lost, the bored Giving the sad eye while in his mind You’re not adding straws to the pile Maybe he’ll give you a few more years Placing the time glass on your stairs From that day your life’s caving in You’ll blame yourself, no one ever blames him All shadows, all shadows All shadows, even the sun Without a doubt, he knows how to count your tears

Перевод песни

Есть один потолок, ложь, Тонкая завеса над твоими глазами, Даже океан, удерживающий прилив Твоих надежд, пока ты шлепаешь время. Это тот, кто не знает сожалений. Кто знает, кто ты? Ты никогда не встречалась, Но однажды он найдет тебя Там, где ты есть. Хозяин земли он никогда не ходил по Всем теням, даже солнцу, Всем теням, даже солнцу, Всем теням, даже солнцу, Без сомнения, он знает, как считать твои слезы. Есть один потолок, ложь, Тонкая завеса над твоими глазами, Проснись однажды, и ты поймешь, как Тяжело ты бежал большую часть своей жизни. Все тени, даже солнце, Все тени, даже солнце, Все тени, даже солнце, Без сомнения, он знает, как считать твои слезы. Он машет старым спиной к стене, Машет молодым, потерянным, скучающим, Давая грустный взгляд, пока он в своем уме. Ты не добавляешь соломинки в кучу. Может быть, он даст тебе еще несколько лет, Поставив стакан времени на твоей лестнице С того дня, когда твоя жизнь рушится, Ты будешь винить себя, никто никогда не винит его Во всех тенях, во всех тенях, Во всех тенях, даже солнце, Без сомнения, он знает, как считать твои слезы.