Anna Eriksson - Maailma palelee текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Maailma palelee» из альбома «Mana» группы Anna Eriksson.

Текст песни

Ei näillä seuduin kasva toivoo Maata peittää kuiva katkeruus Joka liikettä varjon veljet valvoo Joka yö on uusi ikuisuus Suljen silmäni, tunnen että olet läsnä Ja ajan ratas pysähtyy Kuulenko jo äänesi käytävässä Kun sairaat unet lähestyy Auta mut aamuun Auta mut aamuun Luoja anna tämän olla parempi päivä Anna valo joka valaisee Kai vielä aurinko nousee Maailma palelee Tämä palava mieli on täynnä pelkoo Kun tiellä hiekka laskeutuu Pikiyössä sokea silmä katsoo Kun sodan kentät punertuu Auta mut aamuun Auta mut aamuun Luoja anna tämän olla parempi päivä Anna valo joka valaisee Kai vielä aurinko nousee Maailma palelee Maailma palelee Pääsenko täältä koskaan pois Pääsenko täältä koskaan pois Pääsenko täältä koskaan, koskaan pois Pääsenko täältä koskaan pois Pääsenko täältä koskaan pois Pääsenko täältä koskaan, koskaan pois Luoja anna tämän olla parempi päivä Anna valo joka valaisee Kai vielä aurinko nousee Luoja anna tämän olla parempi päivä Anna valo joka valaisee Kai vielä aurinko nousee Maailma palelee Maailma palelee

Перевод песни

Ты не можешь расти в этих краях, Земля покрыта сухой горечью, За каждым движением следят братья тени, Каждая ночь - новая вечность. Я закрываю глаза, я чувствую, что ты рядом, И Колесо времени останавливается. Могу я услышать твой голос в коридоре? Когда больные сны приближаются, Помоги мне утром. Помоги мне утром. Боже, пусть этот день станет лучше. Дай мне свет, который освещает Солнце, должно все еще подниматься, Мир холоден, Этот пылающий разум наполнен страхом, Когда песок падает на дорогу Быстрой ночью, слепой глаз смотрит, Когда поля войны красны. Помоги мне утром. Помоги мне утром. Боже, пусть этот день станет лучше. Дай мне свет, который освещает Солнце, должно быть, еще взойдет, Мир холоден, Мир холоден. Смогу ли я когда-нибудь выбраться отсюда? Смогу ли я когда-нибудь выбраться отсюда? Смогу ли я когда-нибудь выбраться отсюда? Смогу ли я когда-нибудь выбраться отсюда? Смогу ли я когда-нибудь выбраться отсюда? Смогу ли я когда-нибудь выбраться отсюда? Боже, пусть этот день станет лучше. Дай мне свет, который освещает Солнце, должно быть, еще взойдет. Боже, пусть этот день станет лучше. Дай мне свет, который освещает Солнце, должно быть, еще взойдет, Мир холоден, Мир холоден.