Anna and the Underbelly - This Ocean текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «This Ocean» из альбома «Brimstone Lullaby» группы Anna and the Underbelly.

Текст песни

Somewhere in this ocean you Are swaying to the tide You hear a cloud of minnows and Your heart is glowing white The seabirds lay down gentle Oh, they settle now to sleep Far below the bones of whales Are secrets in the deep You’re crying, 'Birds, my birds, my birds' This time You brush your wings across me on your way To the horizon Tethered in the harbor, oh And on your weary head Rocking back in dreams of all the places you have left The crows are calling out to you, 'Come join us in the air' So free your ankles, set your sails To sirens waiting there Crying, 'birds, my birds, my birds' This time You brush your wings across me on your way To the horizon Cutting through the water, oh You’re headed for the sun A string of pearls around you and The salt is on your tongue The ocean tried to hold you But you rose up where you lay Surrounded by the birds you flew Above the towering wings You’re crying, 'birds, my birds, my birds' This time You brush your wings across me on your way Crying, 'birds, my birds, my birds' This time You brush your wings across me On your way… To the horizon

Перевод песни

Где-то в этом океане ты Покачиваешься к приливу. Ты слышишь облако пескарей, и Твое сердце светится белым, Морские птицы ложатся нежно, О, теперь они засыпают Далеко под костями китов, Секреты в глубине, Ты плачешь: "птицы, мои птицы, мои птицы". На этот раз ... Ты расправляешь мне крылья на пути К горизонту, Привязанному к гавани, о, И на своей уставшей голове, Покачиваясь в мечтах обо всех местах, что у тебя осталось. Вороны взывают к тебе: " присоединяйся к нам в воздухе!" Так освободи свои лодыжки, поставь паруса На сирены, ждущие тебя там. Кричу: "птицы, мои птицы, мои птицы". На этот раз ... Ты расправляешь крылья на моем пути К горизонту, Рассекая воду, О, Ты направляешься к Солнцу, Вокруг тебя нитка жемчуга, а Соль на твоем языке. Океан пытался удержать тебя, Но ты поднялся туда, где лежал, Окруженный птицами, ты летел Над высокими крыльями, Ты плачешь: "птицы, мои птицы, мои птицы". На этот раз ... Ты расправляешь крылья на моем пути, Крича: "птицы, мои птицы, мои птицы". На этот раз ... Ты расправляешь крылья на моем Пути... К горизонту.