Anjulie - Colombia текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Colombia» из альбома «Anjulie» группы Anjulie.

Текст песни

I’m tired of the rental car you drive I’m tired of the waitress job I got I’m tired of the cold, cold looks of strangers in the city I’m tired of the same old circumstances Tired of my sex life, tired of romancing I could appreciate havin' my skin crawl for a change It isn’t you who makes my mind tick like a clock all day and night Let’s get away a while Pack your bags, let’s go to Colombia Take the day off work Boy, I know you got a lot on your mind But we don’t need no holiday Pack your bags, let’s go to Peru, yeah We could make a million excuses Got a lot to do tomorrow If I don’t make it, it’s okay, yeah I’m tired of stayin' up so damn late Starin' at the laptop screen I fade away To some unseen extraordinary place Where I feel the wind between my thighs, under my dress And I’m on fire and it pulls me under But it isn’t you who makes my mind tick like a clock all day and night Let’s get away a while Pack your bags, let’s go to Colombia Take the day off work Boy, I know you got a lot on your mind But we don’t need no holiday Pack your bags, let’s go to Peru, yeah We could make a million excuses Got a lot to do tomorrow If I don’t make it, it’s okay 'cause we don’t need no holiday, yeah

Перевод песни

Я устал от прокатного автомобиля, которого вы ведете Я устал от работы официантки, которую я получил Я устал от холодных, холодных взглядов незнакомцев в городе Я устал от прежних обстоятельств Устали от моей сексуальной жизни, устали от романтики Я мог бы оценить, как моя кожа сканируется для изменения Это не ты, мой мозг, как часы, весь день и ночь Пойдем немного Упакуйте свои сумки, отправляемся в Колумбию Возьмите рабочий день Мальчик, я знаю, что у тебя много на уме Но нам не нужен праздник Упакуйте свои сумки, пойдем в Перу, да Мы могли бы сделать миллион оправданий Завтра многое предстоит сделать Если я этого не сделаю, все в порядке, да Я устал от того, чтобы остаться таким чертовски поздно Starin 'на экране ноутбука я исчезаю В какое-то невиданное необычное место Где я чувствую ветер между моими бедрами, под моим платьем И я горю, и это подтягивает меня под Но вы не делаете мой разум тихим, как часы весь день и ночь Пойдем немного Упакуйте свои сумки, отправляемся в Колумбию Возьмите выходной день Мальчик, я знаю, что у тебя много на уме Но нам не нужен праздник Упакуйте свои сумки, пойдем в Перу, да Мы могли бы сделать миллион оправданий Завтра многое предстоит сделать Если я этого не сделаю, это нормально, потому что нам не нужен праздник, да