Anibal Troilo - El Motivo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Motivo» из альбомов «Edición Crítica: Concierto Para Quinteto», «Edición Crítica: Antología», «1943 - 1982», «Best Of - Grandes Exitos The RCA Years», «Che Buenos Aires», «Quintaesencia» и «Anibal Troilo Vol. 15» группы Anibal Troilo.

Текст песни

Mina que fue en otros tiempos la más pura milonguera, y en esas noches tangueras fue la reina del festin… Hoy no tiene pa' ponerse ni zapatos, ni vestidos; anda enferma y el amigo no ha aportado para el bulin… Ya no tienen sus ojazos esos fuertes resplandores, y en su cara los colores se le ven palidecer… Y esta enferma, sufre y llora y manya con sentimiento, de que asi, enferma y sin vento, nadie más la va a querer… Pobre paica que ha tenido a la gente rechiflada y supo con la mirada conquistar una pasión… Hoy no tiene quien se arrime por cariño a su cartera pobre paica arrabalera que quedo sin corazón… Y cuando de los bandoneones se oyen las notas de un tango, pobre florcita de fango siente tu alma vibrar… las nostalgias de otros tiempos, de placeres y de amores… ! Hoy solo son sinsabores! que la invitan a llorar…

Перевод песни

Шахта, которая была в другое время самая чистая милонгера, и в те ночи. она была королевой Фестина.… Сегодня у вас нет па ' надеть ни обуви, ни платьев; она больна и друг не внес в Булин… У них больше нет глаз эти сильные сверкания, и на ее лице цвета они видят, как он бледнеет… И эта больна, страдает и плачет и Маня с чувством, что так, больна и без Венто, никто больше не захочет ее.… Бедная паика, которая была к людям, чахлым и он понял, взглядом завоевать страсть… Сегодня у него нет никого, кто бы мог его сжать. за заботу о своем кошельке бедная paica arrabalera что я остаюсь без сердца… И когда из бандонеонов вы слышите ноты танго, бедный цветочек грязи почувствуйте, как ваша душа вибрирует… ностальгия по другим временам, удовольствия и любви… ! Сегодня они просто бездельники! они приглашают ее плакать…