Anglagard - Vandringar i vilsenhet текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Vandringar i vilsenhet» из альбома «Buried alive» группы Anglagard.

Текст песни

Spillror ifrån det förgångna tiden är nu Ensamhetens värld där lever vi Med allting som samlats på hög Runt omkring oss För ständigt vårt inre Mot störning och disharmoni Alla drömmare som vet Någonting annat har fel Det kanske är så att man är vilseledd Varför finnas här till ingen nytta? Tiden går lidande Min själ far vidare I drömmen Sökandes svar i en dimma som präglas Av vilsenhet och ofullständigt liv Där morallösa människor tar vid Och tanken blir till en känsla Av maktlöshet tvivel och likgiltighet. Då, vi råkas och samlas till fest För förstånd bortom en Hycklandes, gycklandes, abrakadabra värld

Перевод песни

Обломки прошлого-это сейчас. Мир одиночества, где мы живем Со всем, что собралось Вокруг нас Навсегда, наш внутренний Против беспорядка и дисгармонии, Все мечтатели, которые знают, Что что-то еще не так, Может быть, вы заблуждаетесь. Почему бы тебе не быть здесь ни за что? Время проходит, страдание. Моя душа продолжает Жить в ответе претендента на сон, в тумане, отмеченном Беспокойством и жизнью Лауры, Где люди с нравоучениями принимают, И мысль превращается в чувство Бессилия, сомнений и безразличия. Затем мы встретимся и соберемся на вечеринку Для понимания за пределами одного Лицемерного, лицемерного, абракадабрского мира.