Angel's music box - Eyes On Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Eyes On Me» из альбома «Love Songs» группы Angel's music box.
Текст песни
I never sang my songs On the stage, on my own I never said my words Wishing they would be heard I saw you smiling at me Was it real, or just my fantasy? You’d always be there in the corner Of this tiny little bar My last night here for you Same old songs, just once more My last night here with you? Maybe yes, maybe no I kind of liked it your way How you shyly placed your eyes on me Did you ever know That I had mine on you? Darling, so there you are With that look on your face As if you’re never hurt As if you’re never down Shall I be the one for you Who pinches you softly but sure? If frown is shown then I will know that you are no dreamer So let me come to you Close as I wanna be Close enough for me To feel your heart beating fast And stay there as I whisper How I loved your peaceful eyes on me Did you ever know That I had mine on you? Darling, so share with me Your love if you have enough Your tears if you’re holding back Or pain if that’s what it is How can I let you know I’m more than the dress and the voice? Just reach me out, then You will know that you are not dreaming Darling, so there you are With that look on your face As if you’re never hurt As if you’re never down Shall I be the one for you Who pinches you softly but sure? If frown is shown then I will know that you are no dreamer
Перевод песни
Я никогда не пел свои песни На сцене, сам по себе, Я никогда не говорил своих слов, Желая, чтобы их услышали, Я видел, как ты улыбаешься мне. Это было по-настоящему или просто моя фантазия? Ты всегда будешь там, в углу Этого маленького бара. Моя последняя ночь здесь для тебя, Те же старые песни, еще раз. Моя последняя ночь здесь с тобой? Может, да, может, нет. Мне нравится, Как ты застенчиво смотришь на меня. Ты когда-нибудь знал, Что у меня на тебе была моя? Дорогая, вот и ты, С таким взглядом на лице, Как будто тебе никогда не больно, Как будто тебе никогда не плохо. Должен ли я быть для тебя Тем, кто щиплет тебя нежно, но верно? Если хмуриться, то Я буду знать, что ты не мечтатель. Так позволь мне подойти к тебе Поближе, так как я хочу быть Достаточно близко, Чтобы почувствовать, как бьется твое сердце. И оставайся там, пока я шепчу, Как я любил твои мирные глаза на меня. Ты когда-нибудь знал, Что у меня на тебе была моя? Дорогая, так поделись со мной Своей любовью, если у тебя достаточно Слез, если ты сдерживаешься Или страдаешь, если это так. Как я могу дать тебе знать, Что я больше, чем платье и голос? Просто протяни мне руку, и Ты поймешь, что ты не спишь. Дорогая, вот и ты, С таким взглядом на лице, Как будто тебе никогда не больно, Как будто тебе никогда не плохо. Должен ли я быть для тебя Тем, кто щиплет тебя нежно, но верно? Если хмуриться, то Я буду знать, что ты не мечтатель.