Andrew Peterson - Hosea текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hosea» из альбома «Resurrection Letters Volume 2» группы Andrew Peterson.
Текст песни
Well every time I lay in the bed beside you Hosea, Hosea I hear the sound of the streets of the city My belly growls like a hungry wolf And I let it prowl till my belly’s full Hosea, my heart is a stone So please believe me when I say I’m sorry Hosea, Hosea You loveable, gullible man I tell you that my love is true Till it fades away like a morning dew Hosea, leave me alone Here I am in the Valley of Trouble Just look at the bed that I’ve made: Badlands as far as I can see Well there’s no one here but me Hosea Well I stumbled and fell in the road on the way home Hosea, Hosea I lay in the brick street like a stray dog You came to me like a silver moon With the saddest smile I ever knew Hosea carried me home again Home again You called me out to the Valley of Trouble Just to look at the mess that I’ve made A barren place where nothing can grow One look and my stone heart crumbled-- It was a valley as green as jade I swear it was the color of hope You turned a stone into a rose Hosea, Hosea Hosea Well I sang and I danced like I did as a young girl Hosea, Hosea I am a slave and a harlot no more You washed me clean like a summer rain And you set me free with that ball and chain Hosea, I threw away the key I’ll never leave Hosea, Hosea
Перевод песни
Каждый раз, когда я лежу в кровати рядом с тобой. Осиа, Осиа! Я слышу звук улиц города, Мой живот рычит, как голодный волк, И я позволяю ему рыскать, пока мой живот не наполнится Осией, мое сердце-камень. Поэтому, пожалуйста, поверь мне, когда я говорю "Прости". Осиа, Осиа! Ты милый, доверчивый человек. Я говорю тебе, что моя любовь истинна, Пока она не угаснет, как утренняя роса, Ося, оставь меня в покое. Вот я здесь, в долине неприятностей, Просто взгляни на кровать, которую я сделал: Бесплодные земли, насколько я вижу. Здесь нет никого, кроме меня. Осиа! Ну, я споткнулся и упал на дороге по дороге домой. Осиа, Осиа! Я лежу на Кирпичной улице, как бродячая собака. Ты пришла ко мне, как Серебряная Луна, С самой грустной улыбкой, которую я когда-либо знал. Ося снова отвезла меня домой. Снова домой. Ты позвал меня в долину неприятностей, Просто чтобы посмотреть на беспорядок, который я устроил В бесплодном месте, где ничто не может вырасти. Один взгляд и мое каменное сердце рухнуло- Это была долина, зеленая, как нефрит. Клянусь, это был цвет надежды. Ты превратил камень в Розу. Осиа, Осиа Осиа Что ж, я пела и танцевала так же, как и молодая девушка. Осиа, Осиа! Я больше не рабыня и шлюха. Ты вымыла меня чистым, как Летний дождь, И освободила меня своим шаром и цепью, Ося, я выбросил ключ, Который никогда не оставлю. Осиа, Осиа!