Andrew Lloyd Webber - He Whistled At Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «He Whistled At Me» из альбома «Starlight Express» группы Andrew Lloyd Webber.

Текст песни

Pearl and Coaches: Whoo-whoo, whoo-whoo — nobody can do it like a steam train Whoo-whoo, whoo-whoo — everybody’s waiting for their dream train Pearl: I’ll know him when I see him For long before I see him I will hear the far off signal I will hear the Distant call And then he’ll whistle at me He’ll send a note and woo me He’ll whistle at me I’m gonna hitch him to me Some day soon he’ll whistle at me That’s how I’ll recognise him And maybe I will whistle at him That should surprise him Don’t give me insistent humming Horns and bells and distant drumming I want steam that’s under pressure As it rises to a scream Somebody whistle at me I’m all anticipation I need someone to whistle at me I’m waiting at the station Come on, soneone whistle at me I’m longing to be near him I need someone to whistle at me I’ll know him when I hear him He’ll whistle at me

Перевод песни

Перл и кареты: Ву-Ву-Ву, Ву-Ву-никто не может сделать это, как паровоз, Ву-Ву-Ву, Ву-Ву-все ждут своего поезда мечты, Перл: я узнаю его, когда увижу его задолго до того, как увижу его, я услышу далекий сигнал, Я услышу далекий зов, и тогда он будет свистеть на меня. Он пошлет мне записку и Будет свистеть на меня. Я собираюсь заманить его к себе, Когда-нибудь скоро он будет свистеть на меня, Вот как я узнаю его, И, возможно, я буду свистеть на него, Что должно удивить его. Не заставляй меня настойчиво жужжать, Гудеть, бубнить, Я хочу пар, который находится под давлением, Когда он поднимается до крика. Кто-нибудь, свистите на Меня, я в предвкушении, Мне нужно, чтобы кто-нибудь свистнул на меня, Я жду на станции. Давай, сонеон, свистни на Меня, я хочу быть рядом с ним, Мне нужно, чтобы кто-нибудь свистнул на меня. Я узнаю его, когда услышу, Он будет свистеть на меня.